Die Mitglieder des Sicherheitsrats beabsichtigen, Treffen nach der "Arria-Formel" als flexibles und informelles Forum zur Bereicherung ihrer Er?rterungen einzusetzen.
安全理事會成員打算舉行“阿里亞形式”會議,認為這是加強審議工作的一
形式靈活的非正式論壇。
;
;Die Mitglieder des Sicherheitsrats beabsichtigen, Treffen nach der "Arria-Formel" als flexibles und informelles Forum zur Bereicherung ihrer Er?rterungen einzusetzen.
安全理事會成員打算舉行“阿里亞形式”會議,認為這是加強審議工作的一
形式靈活的非正式論壇。
In Anerkennung der Vielfalt der Welt sind wir uns dessen bewusst, dass alle Kulturen und Zivilisationen zur Bereicherung der Menschheit beitragen.
認識到世界的多
性,我們承認各種文化和文明都為人類的豐富多彩作出貢獻。
Kriege erzeugen Instabilit?t, in der das organisierte Verbrechen blüht, und er?ffnen Chancen für illegale Bereicherung, indem gewinnbringende neue M?rkte für geschmuggelte Güter geschaffen werden, von natürlichen Ressourcen bis zu Waffen.
爭帶來不穩(wěn)定,使得有組織犯罪得以蓬勃發(fā)展,同時也為各種走私貨物開拓

場,從自然資源到各種武器,均在走私之列,從而為發(fā)不義之財大開方便之門。
Die Vertragsstaaten treffen geeignete Ma?nahmen, um Menschen mit Behinderungen die M?glichkeit zu geben, ihr kreatives, künstlerisches und intellektuelles Potenzial zu entfalten und zu nutzen, nicht nur für sich selbst, sondern auch zur Bereicherung der Gesellschaft.
二. 締約國應(yīng)當采取適當措施,使殘疾人能夠有機會為自身利益并為充實社會,發(fā)展和利用自己的創(chuàng)造、藝術(shù)和智力潛力。
Das Treffen machte deutlich, wie sehr sich die kleinen Inselentwicklungsl?nder dem Aktionsprogramm verpflichtet fühlen und sich als seine Tr?ger empfinden, und wurde als Beitrag zur St?rkung und Bereicherung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsl?ndern und der internationalen Gemeinschaft begrü?t.
會議著重指出小島嶼發(fā)展中國家對行動綱領(lǐng)有強烈的承諾感和當家作主的意識,會議受到歡迎,認為有助于加強和豐富小島嶼發(fā)展中國家與國際社會之間的伙伴關(guān)系。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com
同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.tongji.net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net