Keine Seele war weit und breit zu sehen.
(口)四處看不到一個人影.
魂,精神
,內心,心理,心地
,鬼魂
膛,炮膛
;
膛,炮膛;彈
;型
;電纜
Keine Seele war weit und breit zu sehen.
(口)四處看不到一個人影.
Es tut mir in der Seele weh, da?...
…,這使我內心感到痛苦(或不安)。
Diese Worte schnitten tief in die Seele ein.
這一番話深深地觸動了
魂。
Er ist mit ganzer Seele Lehrer (bei seiner Arbeit).
他一心當教員(撲在工作上).
Sein Geheimnis brennt ihm auf der Seele.
他心里藏不住秘密。
Es liegt mir auf der Seele,da? ...
...,這件事使我心里不安。
Das liegt mir schwer auf der Seele.
這件事使我極其不安。
Es gab keine lebende Seele mehr auf den Stra?en.
街上已闃無一人。
Krankheit ist ein Problem des ganzen Menschen, betrifft also K?rper, Geist und Seele.
疾病是整個人類的問題,其中涉及到生理上的、精神上的以及情感上的。
Er ist auf den Pfennig aus wie der Teufel auf eine Seele.
他愛錢如命.
Er war die Seele des Aufstandes (der Revolution).
他是這次起義的(革命的)
魂(或核心人
).
Es liegt mir zentnerschwer auf der Seele,da? ...
…一直沉重地壓在我心頭。
Sie ist eine gute (geduldige,treue) Seele.
她是個善良的(耐心的,忠實的)人.
Zwei Seelen wohnen in seiner Brust.
他內心存在著兩種矛盾的傾向.
Ihrem Gesang fehlt die Seele.
她的歌唱缺乏感情.
Sie sind verwandte Seelen.
他們意氣相投。
Wir sind verwandte Seelen.
我們彼此意氣很相投。
Sie spielte ohne Seele.
她表演時沒有感情.
Verwandte Seelen haben gleichgestimmte Saiten.
(轉)同聲相應,同氣相求。
Die Gemeinde z?hlt einige tausend Seelen.
(舊)這個鄉(或鎮,區)有好幾千人.
聲明:以上例句、詞
分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。