Es bestand die Notwendigkeit einer effektiven überwachung der Liste der Spediteure.
合同沒有充分規定合同的條件,也沒有作出必要的
訂。
輸者。貨物
送承包商。m.-s,-e貨
商人
人,貨物承
商,
輸商Es bestand die Notwendigkeit einer effektiven überwachung der Liste der Spediteure.
合同沒有充分規定合同的條件,也沒有作出必要的
訂。
Das AIAD stellte fest, dass die UNAMSIL einen einzelnen Auftragnehmer für den Versand von Gegenst?nden des pers?nlichen Gebrauchs engagiert und diesem Spediteur ohne einen schriftlichen Vertrag mehr als 482.500?Dollar gezahlt hatte.
監督廳查明,聯塞特派團一直在使用單獨一家承包商
個人物品,并在沒有書面合同的情況下向

公司支付482 500美元以上款額。
Eine AIAD-Prüfung kam zu dem Schluss, dass die Beschaffungsabteilung den eigentlichen Zweck des Vertrags mit dem hausinternen Spediteur nicht hinreichend deutlich gemacht hatte, da die Vertragsbedingungen nicht in vollem Umfang darin beschrieben und nach Bedarf ge?ndert wurden.
監督廳的一項審計結果顯示采購司沒有充分說明與內部裝
代理人所簽合同的真正目的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。