Ich werde mich nicht entschuldigen, schlie?lich habe ich den Streit nicht angefangen.
我不打算道歉,這場
畢竟不是我挑起的。
吵,吵架,
執;
,
(近義詞:Zank,Zwist)
執
執
激
的
。 Ich werde mich nicht entschuldigen, schlie?lich habe ich den Streit nicht angefangen.
我不打算道歉,這場
畢竟不是我挑起的。
Sie hatten einen Streit über sein st?ndiges Fremdgehen.
他們就他經常兩次計時她發生
執。
Jede Unterredung mit ihm l?uft in b?sen Streit aus.
每次與他談話都以激
吵結束。
Bei diesem Streit ist es haarig zugegangen.
這場
吵鬧得很厲害。
In dem Streit geht es um das Mein und Dein.
(雅)為
所有權(或財產關系)而
吵。
Dem Streit ging eine l?ngere Missstimmung voraus.
此次
吵是之前長時間的不滿情緒所導致的。
Er wurde in eine peinliche Angelegenheit (einen Streit) verwickelt.
他被牽連進一件不愉快的事情(一場
吵)中去。
über diese Frage hat sich ein Streit erhoben.
對這一個問題發生
一場
。
Es kam zum Krieg (zu einem Streit).
發生

(
執)。
Aus dem harmlosen Streit wurde bitterer Ernst.
從無謂的
吵變得非常認真起來。
Seit ihrem Streit meiden sich Peter und Hans.
從他們
吵開始皮特就躲避漢斯。
Seit unserem letzten Streit weicht er mir st?ndig aus.
從我們最后一次吵架之后他就一直在回避我.
Bei ihnen gibt es immer Zank und Streit.
他們老是
吵。
Er hat über die Beilegung des Streits mit seinem Vertragspartner verhandelt.
他與合同當事人就
端的解決進行
協商。
Der Streit wurde durch einen Vergleich beendet.
這場
端經過調解結束
。
Es gab einen heftigen Streit darüber, ob man in Streik treten sollte.
就是否參加罷工發生
激
的
。
Der Streit artete in eine Schl?gerei aus.
吵著吵著打起來
。
Der Streit endete mit einem Vergleich.
這次
以取得(最后)和解而結束。
Solcher Streit war nun wirklich unberechtigt.
如此的
吵反而倒沒什么道理。
Nach langen Streiten zerbricht die Ehe.
經過長時間的
吵他們的婚姻破裂
。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。