日韩人妻内射,午夜免费视频,国产成人精品二三区波多野 ,亚洲午夜视频,秋霞鲁丝片成人无码国产,91热,人妖网站,超碰在线成人
詞條糾錯
X

Streitigkeiten

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
德漢-漢德詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「德語助手」授權一個

Streitigkeiten

您是否要查找:streitigkeit
Strei·tig·kei·ten 發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
(Pl.)
① [律]法律爭執
② 無休止爭吵
【汽車】
法律爭執;

Ich m?chte mich in diese Streitigkeiten nicht hineinmischen.

我不愿卷入這些爭執。

Er will sich nicht in diese Streitigkeiten einmischen.

他不想參與這些爭端。

Potenziell besteht das Risiko weiterer Streitigkeiten, wenn diese Fragen weiterhin uneinheitlich behandelt werden.

如果對此事始終沒有一致處理辦法,就有可能產生進一步爭端。

Streitigkeiten aus allen Teilen der Welt werden ihm vorgelegt.

來自世界各地爭端都提交法院來解決。

Die Vertragsstaaten bemühen sich, Streitigkeiten über die Auslegung oder Anwendung dieses übereinkommens durch Verhandlungen beizulegen.

一、締約國應當努力通過談判解決與解釋或者適有關爭端。

Die Vertragsstaaten bemühen sich, Streitigkeiten über die Auslegung oder die Anwendung dieses übereinkommens durch Verhandlungen beizulegen.

締約國應致力通過談判解決關解釋或適方面爭端。

Der Generalsekret?r fordert die Staaten nachdrücklich auf, sich zur Beilegung von Streitigkeiten des Gerichtshofs zu bedienen.

秘書長吁請各國法院來解決爭端。

Das Gleiche gilt für die in Kapitel?VI behandelten Institutionen, die die friedliche Beilegung zwischenstaatlicher Streitigkeiten erm?glichen sollen.

那些以和平解決國家間爭端為宗旨機構而言,情況也是如此,不過這是第四節重點。

Ungel?ste regionale Streitigkeiten in Südasien, Nordostasien und im Nahen Osten bedrohen nach wie vor den Weltfrieden und die internationale Sicherheit.

南亞、東北亞和中東懸而未決區域爭端繼續威脅著國際和平與安全。

Der Gerichtshof tr?gt zur friedlichen Beilegung und L?sung von Streitigkeiten bei, indem er in streitigen Verfahren zwischen Staaten Urteile f?llt.

法院通過對各國間爭議訴訟作出判決來解決爭端,從而幫助和平解決爭端。

Der Sicherheitsrat sollte auch erw?gen, den Staaten nach Artikel?36 der Charta der Vereinten Nationen zu empfehlen, Streitigkeiten dem Gerichtshof vorzulegen.

安全理事會還應當根據《聯合國憲章》第三十六條考慮建議各國將爭端提交法院審理。

Der Sicherheitsrat hob hervor, dass eine dynamische und vielf?ltige Zivilgesellschaft Beitr?ge zur Konfliktpr?vention und zur friedlichen Beilegung von Streitigkeiten leisten kann.

“安全理事會著重指出,一個生氣勃勃多元化民間社會可以為預防沖突與和平解決爭端作出貢獻。

Werden Kinder Opfer oder Zeugen von Gewalt, so kann dies bei ganzen Generationen zu Gewaltbereitschaft bei der Austragung ihrer Streitigkeiten führen.

對兒童暴力行為和兒童經歷暴力行為可以誘使整代人動暴力解決爭端

Der Rat bittet den Generalsekret?r, dem Rat Berichte über derartige Streitigkeiten vorzulegen, die gegebenenfalls auch Angaben über Frühwarnung und Vorschl?ge für vorbeugende Ma?nahmen enthalten.

安理會請秘書長就這種爭端向安理會提出報告,包括酌情提出預警和預防措施方面建議。

Je mehr Staaten die obligatorische Zust?ndigkeit des Gerichtshofs annehmen, desto besser stehen die Chancen, dass potenzielle Streitigkeiten mit friedlichen Mitteln zügig beigelegt werden k?nnen.

接受法院強制管轄權國家越多,以和平手段迅速解決潛在爭端可能性就越大。

Der Bereich Rechtsangelegenheiten verteidigte die Organisation auch weiterhin in komplexen Schiedsverfahren und anderen Streitigkeiten mit Dritten und beriet die Organisation in vielen unterschiedlichen Fragen.

法律事務廳繼續在復雜仲裁訴訟案件以及與第三方其他爭端中為組織進行辯護,同時就范圍廣泛問題為組織提供咨詢意見。

Die Vorschriften werden die Art und Weise des Betriebs des Registrierungssystems sowie das Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten über diesen Betrieb im Einzelnen festlegen.

條例將對登記制度運作方式以及解決與登記制度運作有關糾紛程序作出詳細規定。

Der Sicherheitsrat bekr?ftigt die Grunds?tze der politischen Unabh?ngigkeit, der Souver?nit?t und der territorialen Unversehrtheit aller Staaten und ihre Verpflichtung, ihre Streitigkeiten auf friedlichem Wege beizulegen.

安全理事會重申各國政治獨立、主權和領土完整原則,以及各國以和平手段解決爭端義務。

Der aktive Einsatz der in Kapitel VI der Charta ausgeführten Methoden zur friedlichen Beilegung von Streitigkeiten durch die Mitgliedstaaten geh?rt zu den wirkungsvollsten M?glichkeiten der Konfliktpr?vention.

如《憲章》第六章所規定,會員國積極使和平解決爭端方法,是預防沖突最有效方法之一。

Viele der oben dargestellten Grunds?tze lassen sich auch auf die Verhütung und Beilegung von Streitigkeiten zwischen Staaten anwenden, wenn auch die verfügbaren Mechanismen andere sein m?gen.

上面解釋許多原則同樣適預防和解決國家間爭端,即使現有機制可能有所不同。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 Streitigkeiten 的德語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎沖關學德語

德語學習網
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com

同濟大學-同濟網
同濟大學門戶網站
www.tongji.net

德國開元網
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網絡論壇
德國留學專業網站
www.abcdvbbs.net

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。
主站蜘蛛池模板: 女人天堂AV| 九九re| 欧美?日韩?人妻| 内射干少妇亚洲69XXX| 中文字幕无码久久精品| 在线a视频网站| 国产中文99视频在线观看| 久久精品亚洲| 天天综合天天色| 大战丰满无码人妻50p| 77777五月色婷婷丁香视频| 久久久这里只有精品10| 老熟妇一区二区三区啪啪| 三级91| 国产AV无码专区亚洲AV偷| 国产亚洲日韩av在线播放不卡| 在线成人AV| 欧美乱码伦视频免费| 台湾佬中文娱乐网址| 揭阳市| 欧美亚洲国产精品久久| 国内大量偷窥精品视频| 精品人妻一区介绍| 国产白嫩美女在线观看| 欧美成人精品三级网站视频| 国产手机在线αⅴ片无码观看| 久久国产欧美日韩精品图片| 做爱视频网站| 影音先锋你懂得| 国产欧美性成人精品午夜| 欧美日本韩国亚洲| 人妻丝袜中文无码AV影音先锋专区| 国产普通话对白刺激| 五十路熟妇| 国产综合内射日韩久| 东京热加勒比久久综合| 人人凹凸XX凹凸爽凹凸| 亚洲精品成人无码AV在线| 日韩精品人妻中文字| 国产欧美日韩精品丝袜高跟鞋| 国产尤物在线视精品在亚洲|