Seine Erinnerungen reichen tief in die Vergangenheit zurück.
他的回憶
溯到遙遠的過去。
憶過去

有點兒問題的女人。Seine Erinnerungen reichen tief in die Vergangenheit zurück.
他的回憶
溯到遙遠的過去。
Er sonnte sich in seinem Erfolg(seiner Vergangenheit).
他對自己的成就(過去的經歷)感到自滿。
Das reicht (bis) in die Vergangenheit (meine kindheit).
這一直要
溯到過去的年代(我的童年)。
Diese Ruinen sind die letzten Zeugen der Vergangenheit.
(轉)這些遺跡是歷史的最后見證人。
Es gibt in seiner Vergangenheit einige dunkle Punkte.
他歷史上有些污點。
Ich gehe nie mehr zurück und das ist Vergangenheit.
我不再回首,那些都成為往事。
Die entsprechenden praktischen Regelungen würden mit denen vergleichbar sein, die in der Vergangenheit angewandt wurden.
相關的實際

類同于以前的做法。
Seine Vergangenheit ist nicht ganz sauber.
他的過去并非完全清白。
Seine Vergangenheit ist nicht ganz sauber.
他的歷史并非完全清白。
Einige Schatten liegen auf ihrer Vergangenheit.
她的過去有些污點。
Einige Schatten liegen auf seiner Vergangenheit.
他歷史上一些污點。
Lassen wir die Vergangenheit ruhen.
過去的事就別提了。
2014 sit schon eine Vergangenheit.
2014已經過去了。
Die Vergangenheit war früher.
過去就是早年/早些時候。
Verschiedene in der Vergangenheit führende truppenstellende L?nder nehmen heute in dieser Hinsicht keinen bedeutenden Rang mehr ein.
一些國家歷來率先向維持和平行動派遣部隊,但現已不再是重要的部隊派遣國。
Die in der Vergangenheit durchgeführten Aufsichtst?tigkeiten machten deutlich, dass in diesem Bereich eine Reihe von Risiken besteht.
以往的監督活動查明這
領域中的一系列風險。
Dieser Prozess wird Haiti eine einmalige Gelegenheit zur Abkehr von der Gewalt und der politischen Instabilit?t der Vergangenheit bieten.
這一進程
使海地有一
千載難逢的機會,擺脫過去的暴力和政治動蕩。
Die bisher entwickelten v?lkerrechtlichen Normen sind ein kostbares Erbe unserer Vergangenheit und bilden das Fundament der internationalen Zusammenarbeit in der Gegenwart.
迄今為止業已形成的國際法準則是歷史的寶貴遺產,是當代國際合作的基石。
Japan und die Europ?ische Union haben das Protokoll unl?ngst ratifiziert, im Gegensatz zu vielen L?ndern, die in der Vergangenheit ihrerseits betr?chtlich zur Verschmutzung beigetragen haben.
日本和歐洲聯盟最近已經批準了《議定書》,但是許多過去造成嚴重污染的國家還沒有批準。
Es gilt generell von der in der Vergangenheit vorherrschenden Auffassung abzugehen, dass die Friedenssicherung nur eine vorübergehende Erscheinung anstatt eine Kernaufgabe der Vereinten Nationen darstellt.
一般而言,需要重新考慮歷來對維持和平所持的一種流行看法:即視之為一種短暫的異常現象,而不是聯合國的核心職責。
明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。