Wie lang hat der Bau der Wiener Stadtbahn gedauert?


的輕軌建造要持續多久?



。女 WienerinWie lang hat der Bau der Wiener Stadtbahn gedauert?


的輕軌建造要持續多久?
Welche der vier Wiener Pers?nlichkeiten hat Medizin studiert?
四個


中有幾個會學習醫學。
Die Wiener waren froh über die Befreiung der Stadt.
對于城市的解放




心。
Zur Umsetzung und Weiterverfolgung der in Ziffer?24 der Wiener Erkl?rung eingegangenen Verpflichtungen werden die nachstehenden konkreten Ma?nahmen empfohlen.
為了執行和貫徹根據《

宣言》第24段作出的承諾,建議采取以下具體措施。
Zur Umsetzung und Weiterverfolgung der in Ziffer?25 der Wiener Erkl?rung eingegangenen Verpflichtung, umfassende internationale, regionale, nationale und lokale Verbrechensverhütungsstrategien auszuarbeiten, werden die nachstehenden konkreten Ma?nahmen empfohlen.
為了執行和貫徹根據《

宣言》第25段作出的承諾,制訂綜合性國際、區域、國家和地方
防犯罪戰略,建議采取以下具體措施。
Zur Umsetzung und Weiterverfolgung der in Ziffer?26 der Wiener Erkl?rung eingegangenen Verpflichtungen, sichere und wirksame Alternativen zum Freiheitsentzug zu f?rdern, werden die nachstehenden konkreten Ma?nahmen empfohlen.
為執行和貫徹根據《

宣言》第26段作出的承諾,促進安全而有效的非監禁措施,建議采取以下具體措施。
Zur Umsetzung und Weiterverfolgung der in Ziffer?28 der Wiener Erkl?rung eingegangenen Verpflichtungen und zur F?rderung der Ausarbeitung von Politiken, Verfahren und Programmen der wiedergutmachenden Justiz werden die nachstehenden konkreten Ma?nahmen empfohlen.
為了執行和貫徹根據《

宣言》第28段作出的承諾,鼓勵制訂恢復性司法政策、程序和方案,建議采取以下具體措施。
Zur Umsetzung und Weiterverfolgung der in Ziffer?14 der Wiener Erkl?rung eingegangenen Verpflichtungen, zur Ergreifung unverzüglicher und wirksamer Ma?nahmen zur Verhütung und Bek?mpfung der Schleusung von Migranten und zur F?rderung der diesbezüglichen Zusammenarbeit zwischen den Staaten werden die nachstehenden konkreten Ma?nahmen empfohlen.
為了執行和貫徹根據《

宣言》第14段作出的承諾,立即采取有效的措施防止和打擊偷運移民,同時為了促進各國在這方面
展合作,建議采取以下具體措施。
Zur Umsetzung und Weiterverfolgung der in Ziffer?14 der Wiener Erkl?rung eingegangenen Verpflichtungen, zur Ergreifung unverzüglicher und wirksamer Ma?nahmen zur Verhütung und Bek?mpfung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels, und zur F?rderung der diesbezüglichen Zusammenarbeit zwischen den Staaten werden die nachstehenden konkreten Ma?nahmen empfohlen.
為了執行和貫徹根據《

宣言》第14段所作出的承諾,立即采取有效措施防止并打擊販運
口特別是婦女和兒童,同時為了促進各國在這方面
展合作,建議采取以下具體措施。
Zur Umsetzung und Weiterverfolgung der in Ziffer?19 der Wiener Erkl?rung eingegangenen Verpflichtungen und zur Ergreifung wirksamer, entschlossener und rascher Ma?nahmen zur Verhütung und Bek?mpfung krimineller T?tigkeiten, die mit dem Ziel unternommen werden, den Terrorismus in allen seinen Formen und Auspr?gungen zu f?rdern, werden die nachstehenden konkreten Ma?nahmen empfohlen.
為了執行和貫徹根據《

宣言》第19段作出的承諾,采取有效、果斷和迅捷的措施,防止和打擊為實施任何形式和表現的恐怖主義而進行的犯罪活動,建議采取以下具體措施。
Zur Umsetzung und Weiterverfolgung der in Ziffer?22 der Wiener Erkl?rung eingegangenen Verpflichtungen und zur F?rderung der Benutzung und der Anwendung der Regeln und Normen der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Verbrechensverhütung und der Strafrechtspflege im innerstaatlichen Recht und in der Praxis, soweit angezeigt, werden die nachstehenden konkreten Ma?nahmen empfohlen.
為了執行和貫徹根據《

宣言》第22段作出的承諾,促進在國內法律和實踐中酌情使用和適用聯合國
防犯罪和刑事司法標準和規范,建議采取以下具體措施。
Zur Umsetzung und Weiterverfolgung der in den Ziffern?11 und 12 der Wiener Erkl?rung eingegangenen Verpflichtungen und zur überprüfung der Strategien im Bereich der Verbrechensverhütung und der Strafrechtspflege, mit dem Ziel, ungleiche Auswirkungen von Programmen und Politiken auf Frauen und M?nner zu ermitteln und dagegen anzugehen, werden die nachstehenden konkreten Ma?nahmen empfohlen.
為了執行和貫徹根據《

宣言》第11和12段作出的承諾,審查
防犯罪和刑事司法戰略,以確定并解決方案和政策對男女產生的不同影響,建議采取以下具體措施。
Zur Umsetzung und Weiterverfolgung der in Ziffer?18 der Wiener Erkl?rung eingegangenen Verpflichtungen, ma?nahmenorientierte grundsatzpolitische Empfehlungen zur Verhütung und Eind?mmung der Hochtechnologie- und Computerkriminalit?t auszuarbeiten, unter Berücksichtigung der gleichzeitig in anderen Foren unternommenen Arbeiten, und die F?higkeit zur Aufdeckung, Pr?vention, Untersuchung und strafrechtlichen Verfolgung solcher Straftaten zu verbessern, werden die nachstehenden konkreten Ma?nahmen empfohlen.
為了執行和貫徹根據《

宣言》第18段作出的承諾,在考慮到其他論壇正在進行的工作的情況下,就
防和控制高技術和計算機犯罪制訂著眼于行動的政策建議,并增進偵查、防止、調查和起訴這類犯罪的能力,建議采取以下具體措施。
Zur Umsetzung und Weiterverfolgung der in Ziffer?17 der Wiener Erkl?rung eingegangenen Verpflichtungen und zur Ausarbeitung, Verabschiedung und Anwendung wirksamer innerstaatlicher Gesetze, Vorschriften und Verwaltungsma?nahmen, durch die in Zusammenarbeit mit anderen Staaten die innerstaatliche und grenzüberschreitende Geldw?sche verhütet, aufgedeckt und bek?mpft werden soll, im Einklang mit den einschl?gigen internationalen Rechtsinstrumenten, insbesondere dem übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalit?t, und in Anlehnung an die entsprechenden Initiativen regionaler, interregionaler und multilateraler Organisationen gegen Geldw?sche, werden die nachstehenden konkreten Ma?nahmen empfohlen.
為了執行和貫徹根據《

宣言》第17段作出的承諾,根據有關的國際文書,特別是《聯合國打擊跨國有組織犯罪公約》,及參照區域、區域間和多邊組織有關打擊洗錢活動的舉措,制訂、通過和實施有效的國內立法、條例和行政措施,以便同其他國家合作防止、偵查和打擊國內和跨國洗錢活動,建議采取以下具體措施。
Zur Umsetzung und Weiterverfolgung der in Ziffer?15 der Wiener Erkl?rung eingegangenen Verpflichtungen und zur Ergreifung der geeigneten unverzüglichen und wirksamen Ma?nahmen, um die H?ufigkeit der unerlaubten Herstellung von Schusswaffen, dazugeh?rigen Teilen und Komponenten und Munition und des unerlaubten Handels damit sowie der damit zusammenh?ngenden kriminellen Aktivit?ten zu verringern, im Einklang mit den Bestimmungen des Protokolls gegen die unerlaubte Herstellung von Schusswaffen, dazugeh?rigen Teilen und Komponenten und Munition und gegen den unerlaubten Handel damit, in Erg?nzung des übereinkommens der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalit?t, werden die nachstehenden konkreten Ma?nahmen empfohlen.
為了執行和貫徹根據《

宣言》第15段作出的承諾,根據《聯合國打擊跨國有組織犯罪公約關于打擊非法制造和販運槍支及其零部件和彈藥的補充議定書》 的規定立即酌情采取有效措施減少非法制造和販運槍支及其零部件和彈藥及相關犯罪活動的發生,建議采取以下具體措施。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過
工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。