Als Reaktion darauf beschuldigte die Organisation den Mitarbeiter des Beschaffungsdienstes einer Verfehlung und entlie? ihn anschlie?end.
對此,聯合

這名采購官員行為
,隨后將他開除。

的。 德 語 助 手Als Reaktion darauf beschuldigte die Organisation den Mitarbeiter des Beschaffungsdienstes einer Verfehlung und entlie? ihn anschlie?end.
對此,聯合

這名采購官員行為
,隨后將他開除。
Die untersuchende Beh?rde ist berechtigt, zu diesem Zweck Zeugen, einschlie?lich aller der Beteiligung beschuldigten Beamten, vorzuladen und die Vorlage von Beweismaterial zu verlangen.
為此目的,調查
局應有權向證人,包括任何被
參與其事的官員發出傳票,并有權要求提供證據。
Auf Grund derselben Untersuchung wurde der damalige Vorsitzende des Beratenden Ausschusses der Vereinten Nationen für Verwaltungs- und Haushaltsfragen ebenfalls beschuldigt, Geldw?schestraftaten begangen zu haben.
根據同一項調查,
時的聯合
行政和預算問題咨詢委員會主席也被
犯有洗錢罪。
Das AIAD betont, dass umgehende Ma?nahmen erforderlich sind, um sicherzustellen, dass die beschuldigten Personen in vollem Umfang zur Rechenschaft gezogen werden und dass die Organisation sich uneingeschr?nkt zur Beseitigung von Misswirtschaft und Korruption bekennt.
監督廳強調必須迅速采取行動,確保追究所涉個人的全部責任,并確保本組織致力鏟除管

和腐敗。
Wenn Gerechtigkeit, Auss?hnung und der Kampf gegen die Straflosigkeit es erfordern, sollte der Sicherheitsrat diese Experten sowie entsprechende Ermittler in Strafsachen und gerichtsmedizinische Sachverst?ndige erm?chtigen, in Unterstützung der internationalen Strafgerichte der Vereinten Nationen bei der Festnahme und Strafverfolgung von Personen, die der Begehung von Kriegsverbrechen beschuldigt werden, behilflich zu sein.
司法、和解和對有罪
罰作斗爭需要的情況下,安全
事會應授權這類專家以及有關的刑事調查人員及法醫專家,促進逮捕和起訴被
犯有戰爭罪的人,以支持聯合
的
際刑事法庭。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦
代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們
正。