Ich m?chte das Bild an die Wand h?ngen.
我想把這張照片掛到墻上。

,
隨,
蹤
貫注地盯著她的嘴唇Ich m?chte das Bild an die Wand h?ngen.
我想把這張照片掛到墻上。
Ein leichter Nebel h?ngt über dem See.
薄霧籠罩在湖面上。
Er h?ngte noch eine Null an die Zahl an.
他在這個數(shù)字后面又加上一個零。
Die Zunge h?ngt mir zum Hals heraus.
(口) 1)我渴得口干舌焦。 2)我跑得喘不過氣來。
Die Zweige unseres Apfelbaums h?ngen in den Nachbargarten hinüber.
我們的蘋果樹的枝椏垂到了鄰居園子里。
Alles h?ngt von den Bedingungen, von Ort und Zeit ab.
一切以條件、地點(diǎn)、時間為轉(zhuǎn)移。
Die Zweige der Weide h?ngen bis ins Wasser hinein.
楊柳枝條一直垂入水中。
Der weitere Verlauf der Verhandlung h?ngt an ihm.
下一步的談判取決于他。
Sie h?ngte die W?sche auf einen St?nder.
她把洗好的衣服掛在晾衣架上。
Mit allen Fasern seines Seins h?ngt er daran.
他的心思全部傾注在這上面.
Sie h?ngt das Kleid auf den Kleiderbügel.
她把這件連衣裙掛在衣架上。
Die Bluse h?ngt dir aus dem Rock heraus.
你的襯衫露在裙子外面了。
Ich h?nge bei ihm mit 200 Mark.
我欠他二百馬克。
Die Johannisbeeren h?ngen (über den Zaun) bis in unseren Garten herüber.
醋栗(越過籬笆)懸掛到我們的花園里來。
Eine Str?hne seiner blonden Haare hing ihm ins Gesicht (in die Stirn).
他的一綹金黃色頭發(fā)垂在臉上(額上)。
Das Haar h?ngt ihr wild ins Gesicht.
她的頭發(fā)蓬亂地垂在臉上。
Er h?ngt sich (Dat.) die Werkzeugtasche über die Schulter.
他把工具袋挎到肩上。
Das Kind h?ngte sich an das Seil.
孩子抓牢繩子吊著。
Das Wohl und Wehe des Staates h?ngt davon ab.
國家的興衰取決于此。
Wenn sie allein war,hing sie gerne ihrer Kindheit nach.
當(dāng)她獨(dú)自一人的時候,她就喜歡回憶自己的童年時代。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.tongji.net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net