Das Verb ist das wichtigste Wort in einem Satz.
動詞是句子中最重要
詞。
。主要
。Das Verb ist das wichtigste Wort in einem Satz.
動詞是句子中最重要
詞。
Allein Macarons Schalen zu backen reicht nicht, der wichtigste Bestandteil bleibt die Füllung !
單獨烤馬卡龍
外皮是不夠
,最重要
部分是它里面

。
Die wichtigste Zutat für das Bier ist nicht etwa Hopfen und Malz, sondern Wasser.
啤酒花和麥芽都不是制作啤酒最重要
配料,水才是最重要
配料。
Die Sprache ist das wichtigste Mittel des Verkehrs der Menschen untereinander.
語言是人與人之間最重要
交際工具。
Gehalt ist für Berufseinsteiger das wichtigste Kriterium.
對于剛工作
人,工資是最重要
標準。
Die Demobilisierung von Kombattanten ist der wichtigste Einzelfaktor, der über den Erfolg eines Friedenseinsatzes entscheidet.
作戰人員
復員是決定和平行動成功與否
一個最重要
因素。
Das wichtigste Instrument zur Bek?mpfung weiterer Klima?nderungen, über das die internationale Gemeinschaft verfügt, ist das Protokoll von Kyoto.
國際社會遏止進一步氣候變化
主要工具是《京都議定書》。
Die wichtigste Lehre der vergangenen zehn Jahre besteht jedoch darin, dass sich der Erfolg nicht von selbst einstellt.
但過去十年里
重要經驗表明,成功不會從天
掉下來。
Es sind auch Privatunternehmen, die das wichtigste Konfliktmaterial produzieren und verkaufen - von Panzern bis zu Schusswaffen und Landminen.
私營公司還制造和出售坦克、槍炮、地雷等沖突所需要
主要硬件。
Der Vollzug organisatorischer Ver?nderungen erfordert eine eigene Unterstützung beim Ver?nderungsmanagement, und die Verbesserung der Gesch?ftsabl?ufe ist die wichtigste organisatorische Voraussetzung für die Leistungssteigerung.
實現組織變化需要專門
變化管理支持,改進業務過程是提高業績
關鍵組織推動力。
Diese Beziehung ist für die meisten der an der Erhebung Beteiligten der wichtigste Aspekt der internen Aufsichtst?tigkeit und wird für das Sekretariat als wirklich nutzbringend erachtet.
大多數被查問者都說,這種關系是內部監督工作最重要
方面,它為秘書處提供了真正
價值。
Die gute Regierungs- und Verwaltungsführung auf lokaler, nationaler und internationaler Ebene ist in der Tat der wohl wichtigste Faktor bei der F?rderung der Entwicklung und des Friedens.
地方、國家和國際一級
善政或許確是促進發展和推動和平
業
唯一最重要因素。
Darüber hinaus wird das UNEP, die wichtigste Umweltorganisation der Vereinten Nationen, deren Mandat Normsetzung, Wissenschaft, Analyse und Koordinierung umfasst, als schwach, unterfinanziert und in seinen Kernfunktionen ineffektiv angesehen.
此外,環境署作為聯合國
主要環境組織,負有制定規范以及科學、分析、協調等方面
任務,卻被視為軟弱無力,資金不足,無法有效地履行其核心職能。
Diese Herausforderung anzunehmen ist die wichtigste Aufgabe der Organisation, und an ihr werden auch die V?lker, denen die Vereinten Nationen dienen, die Leistungen der Organisation in erheblicher Weise messen.
迎接這項挑戰是本組織最重要
職能,在相當大
程度
,是它所要服務
人民據以判斷它
準繩。
Um die Vorteile des Handels, der h?ufig die wichtigste externe Quelle der Entwicklungsfinanzierung darstellt, voll auszusch?pfen, müssen in den Entwicklungs- und übergangsl?ndern geeignete Institutionen und Politiken eingeführt beziehungsweise verbessert werden.
發展中國家和轉型期經濟國家必須建立適當
機構與政策,以便充分從貿易中獲得好處,因為貿易對許多國家而言,是唯一最重要
發展資金來源。
Die Hauptabteilung Politische Angelegenheiten ist die Koordinierungsstelle für Konfliktpr?vention für das gesamte System; gleichzeitig ist sie die wichtigste Quelle für politische Analysen und Beratung sowie das Zentrum für direkte Unterstützung der vorbeugenden Diplomatie und der Guten Dienste.
政治
務部是全系統預防沖突
協調中心;同時也是政治分析和咨詢意見
主要來源以及向預防外交和斡旋提供直接支助
中心。
Die vielleicht wichtigste Erkenntnis der überprüfung ist der hohe Stellenwert, den die Hauptabteilungen, die Klienten des AIAD sind, dem andauernden Dialog mit dem AIAD und der konstruktiven Teamarbeit in dem gemeinsamen Streben nach einer guten Verwaltungsführung der Organisation beimessen.
這次審查最重要
調查結果或許就是客戶部門重視同監督廳不斷
對話和共同謀求本組織善政
建設性團隊工作。
Das wichtigste Mittel zu seiner Verwirklichung ist die F?rderung eines nachhaltigen und ausgewogenen Wachstums, was wiederum offene M?rkte und die stabilen Rechts- und Aufsichtsinstitutionen erfordert, die die M?rkte ben?tigen, um zu gedeihen. Ebenfalls von entscheidender Bedeutung ist eine Entwicklungsfinanzierung in ausreichender H?he.
實現這項目標
最重要手段是促進可持續和公平
經濟增長,這種增長反過來又需要開放
市場以及市場繁榮所需
穩定
法律和管制機構。
Das wichtigste globale Instrument ist dabei das Aktionsprogramm der Vereinten Nationen zur Verhütung, Bek?mpfung und Beseitigung des unerlaubten Handels mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten, ein umfassender Katalog von Empfehlungen zur Verhütung und Beseitigung der unerlaubten Herstellung, Weitergabe und Verschiebung von Kleinwaffen und leichten Waffen.
這一綜合辦法
關鍵性全球文書是聯合國《從各個方面防止、打擊和消除小武器和輕武器非法貿易
行動綱領》,其中載有一整套綜合建議,以期防止并消除小武器和輕武器
非法生產、轉讓和流通。
Das wichtigste Element des neuen Operationsmodells ist, dass die Hauptabteilungen des Sekretariats als "Kunden" der Hauptabteilung Presse und Information angesehen werden, die auf der Grundlage der von der Generalversammlung festgelegten Priorit?ten ihre eigenen Kommunikationspriorit?ten bestimmen, die dann von der Hauptabteilung Presse und Information strategisch den verschiedenen Zielgruppen kommuniziert werden.
新
業務模式
關鍵要素是將秘書處各部定位為新聞部
“客戶”,這些客戶依照大會規定
優先
項確定自己傳播工作
優先
項,然后由新聞部有系統地將之傳播給各目標受眾。
聲明:以
例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件
觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。