Sie machte sich(Dat.) seine Unwissenheit (Leichtgl?ubigkeit) zunutze.
她利用他的無知(輕信)。
zunutze
Sie machte sich(Dat.) seine Unwissenheit (Leichtgl?ubigkeit) zunutze.
她利用他的無知(輕信)。
Wir müssen sie uns jetzt zunutze machen, wenn wir rechtzeitig das notwendige Instrumentarium entwickeln wollen.
我們?nèi)粢皶r開發(fā)必要的方法,現(xiàn)在就必須利用上述進步和創(chuàng)新。
Das Büro sollte sich das beste verfügbare Fachwissen zunutze machen.
支助辦公室應(yīng)利用現(xiàn)有的最佳專才。
Das Büro sollte sich das beste innerhalb des Systems der Vereinten Nationen verfügbare Fachwissen zunutze machen.
該支助廳應(yīng)利用聯(lián)合國系統(tǒng)內(nèi)現(xiàn)有的最佳專長。
Er ermutigt die ivorischen Parteien, sich den laufenden Prozess der mobilen Gerichte für die Identifizierung der ivorischen Bev?lkerung und die W?hlerregistrierung zunutze zu machen.
安理
鼓勵科特迪瓦各方在流動法院當(dāng)前進程的基礎(chǔ)上開展科特迪瓦人口身份查驗并進行選民登記。
Hinter diesen Anstrengungen steht unsere Entschlossenheit, uns die neuen Kommunikationstechnologien in vollem Umfang zunutze zu machen, um unserer Arbeit und der Produktivit?t unserer Mitarbeiter gr??ere Wirkung zu verleihen.
做出這些努力的動力,就是我們決心利用新的通信技術(shù),擴大我們活動的影響,提高我們工作人員的工作效率。
So verlieren einerseits ?ltere Menschen die M?glichkeit, Unterstützung von jüngeren Familienmitgliedern zu erhalten, und andererseits entgehen den Jüngeren Chancen, sich das Wissen und den Rat ?lterer Familienmitglieder zunutze zu machen.
方面,老年人

得年輕家庭
員支助的機
,
方面,青年人則
從老年家庭
員
得知識和指導(dǎo)的機
。
In der Tat k?nnen die empirischen und konzeptuellen Forschungsarbeiten, die derzeit durchgeführt werden, in hohem Ma?e zur Behebung der Umsetzungsdefizite beitragen, und wir müssen uns diesen externen Sachverstand zunutze machen.
的確,目前進行的實證研究和概念研究可極大有助于克服執(zhí)行差距,我們必須借鑒這種外部的專門知識。
In der auf den Krieg folgenden Zeit versuchen ehemalige Kriegführende, sich kriminelle Verbindungen und Kenntnisse, die sie w?hrend des Krieges entwickelt haben, zunutze zu machen, und untergraben damit die internationalen Bemühungen zur Friedenskonsolidierung.
戰(zhàn)爭結(jié)束后,原作戰(zhàn)人員尋求利用在戰(zhàn)爭期間結(jié)下的犯罪關(guān)系和開發(fā)的技術(shù)知識,從而破壞了國際建設(shè)和平的努力。
Das umfassendere Ziel der Vereinten Nationen - die überbrückung der digitalen Kluft zwischen den entwickelten und den Entwicklungsl?ndern - wird durch ein Sekretariat erleichtert werden, das sich die Revolution der Informations- und Kommunikationstechnik systematischer zunutze machen kann.
秘書處如能更多利用信息和通信技術(shù)革命,將
促進聯(lián)合國實現(xiàn)填補發(fā)達國家與發(fā)展中國家間的“數(shù)字鴻溝”這
更大的目標(biāo)。
Wir müssen uns die Tatsache zunutze machen, dass ein beispielloser Konsens darüber besteht, wie die globale wirtschaftliche und soziale Entwicklung gef?rdert werden soll, und wir müssen einen neuen Konsens darüber herbeiführen, wie wir neuen Bedrohungen begegnen sollen.
我們必須利用在如何促進全球經(jīng)濟和社
發(fā)展問題上達
的空前共識,同時必須就如何應(yīng)對新威脅達
新共識。
Der Sicherheitsrat legt den Mitgliedstaaten und dem Generalsekret?r nahe, regelm??igen Kontakt zu ?rtlichen Frauenorganisationen und -netzwerken zu wahren, sich deren Wissen, Sachverstand und Ressourcen zunutze zu machen und ihre Mitwirkung an Wiederaufbauprozessen, insbesondere auf der Entscheidungsebene, zu gew?hrleisten.
“安全理事
鼓勵
員國和秘書長與地方婦女團體和網(wǎng)絡(luò)經(jīng)常保持聯(lián)系,利用她們的知識、專門技能和資源,確保她們參與重建進程,尤其是在決策級別。
Die organisierte Kriminalit?t ist eine schwerwiegende Belastung für die Steuerung und Verwaltung st?dtischer Siedlungen, wo sie sich schwache Lokalverwaltungsstrukturen und -mechanismen zunutze macht und so die ?ffentliche Investitionst?tigkeit, das Ressourcenmanagement und das t?gliche Leben der Menschen in den St?dten beeintr?chtigt.
有組織犯罪對城市居民區(qū)的控制和管理造
很大影響,利用地方政府結(jié)構(gòu)和治理機制薄弱之機損害公共投資、資源管理和城市居民的日常生活。
Durch die st?ndige Weiterentwicklung und Verbesserung der Internetseite der Vereinten Nationen k?nnen wir uns die Macht des Internet zunutze machen, um mehr Menschen überall auf der Welt mit der T?tigkeit der Vereinten Nationen und mit Themen von allgemeinem Belang vertraut zu machen.
聯(lián)合國網(wǎng)站的持續(xù)發(fā)展和改善使我們能夠充分利用英特網(wǎng)的力量,促使世界各地有更多人熟悉聯(lián)合國的工作和共同關(guān)心的問題。
Dies ist insofern bedeutsam, als L?nder, die die Rechte der Frau anerkennen, nicht nur die uns allen innewohnende Menschenwürde akzeptieren, sondern darüber hinaus ihr eigenes Leistungsverm?gen verdoppeln k?nnen, indem sie sich die Energie und das Wissen der anderen H?lfte ihrer Bev?lkerung zunutze machen.
這
差距非常重要,因為承認婦女權(quán)利的國家不僅承認我們共同的人類尊嚴,而且能夠從
半人口的干勁和見解中
益,從而使能力增加
倍。
über das Programm "Wasser für asiatische St?dte", das sich die Erfahrungen des Programms "Wasserbewirtschaftung für afrikanische St?dte" zunutze macht, entwickelte das VN-Habitat ein neues Kooperationsmodell, das die politische Mobilisierung und den Kapazit?tsaufbau mit Folgeinvestitionen in diesem Sektor verbindet, die von der Asiatischen Entwicklungsbank bereitgestellt werden.
利用非洲城市水管理方案的經(jīng)驗,人居署通過亞洲城市供水方案建立了
種新的合作模式,將政治動員和能力建設(shè)與亞洲開發(fā)銀行在此領(lǐng)域的后續(xù)投資密切結(jié)合起來。
Ich fordere die Mitgliedstaaten und die zust?ndigen Teile des Systems der Vereinten Nationen auf, einen Dialog über die Konfliktpr?vention einzuleiten, in dessen Rahmen regelm??ige Gespr?che über diesen wichtigen T?tigkeitsbereich stattfinden und der sich die konkreten Erfahrungen laufender Partnerschaften zwischen dem System der Vereinten Nationen und den Mitgliedstaaten auf diesem Gebiet zunutze macht, insbesondere im Hinblick auf den Aufbau nationaler Konfliktpr?ventionskapazit?ten.
我呼吁
員國和聯(lián)合國系統(tǒng)有關(guān)部門就預(yù)防沖突問題開展對話,特別是,就這
重要活動領(lǐng)域定期進行討論,并借鑒聯(lián)合國系統(tǒng)與
員國之間在這
領(lǐng)域的現(xiàn)有伙伴關(guān)系的經(jīng)驗,特別是在國家預(yù)防沖突能力建設(shè)方面。
Darauf bestehend, dass es keiner Person oder Einrichtung gestattet werden darf, sich die Situation in Somalia zunutze zu machen, um aus diesem Land heraus terroristische Handlungen zu finanzieren, zu planen, zu erm?glichen, zu unterstützen und zu begehen, betont der Rat, dass die Anstrengungen zur Bek?mpfung des Terrorismus in Somalia von der Herbeiführung des Friedens und der Errichtung von Regierungs- und Verwaltungsstrukturen nicht zu trennen sind.
安理
堅決要求,不得允許任何個人和實體利用索馬里局勢,從索馬里資助、策劃、助長、支持或進行恐怖行為,它強調(diào)索馬里打擊恐怖主義的工作同該國的和平與施政建設(shè)緊密相連。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生
,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com
同濟大學(xué)-同濟網(wǎng)
同濟大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.tongji.net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net