日韩人妻内射,午夜免费视频,国产成人精品二三区波多野 ,亚洲午夜视频,秋霞鲁丝片成人无码国产,91热,人妖网站,超碰在线成人
有獎糾錯
| 劃詞

Der Optimismus wich einem neuen Zynismus im Hinblick auf die Bereitschaft der Staaten, die Organisation zu unterstützen.

在會員國對本組織是否采取支持的態度方面,樂觀情緒已經不再,又回到從前的那種懷疑哲學。

評價該例句:好評差評指正

Insgesamt sollte der Zugang der kleinen Inselentwicklungsl?nder zu multilateralen Finanzinstitutionen sowie deren Bereitschaft, auf die Belange dieser L?nder einzugehen, verbessert werden.

總的說來,小島嶼發展中國家求助于多邊金融機構的門路以及這些機構作出反應的情況均應改善。

評價該例句:好評差評指正

Er bekr?ftigt seine volle Bereitschaft, alle geeigneten Ma?nahmen gegen Einzelpersonen zu ergreifen, die die vollinhaltliche Durchführung des Abkommens von Linas-Marcoussis behindern.

安理會重申,它隨時準備對那些阻礙全面實施《利納-馬庫錫協定》的人采取適當措施。

評價該例句:好評差評指正

Wir begrü?en den Beschluss der Europ?ischen Union, selbstversorgende Bataillone von Eingreiftruppen hoher Bereitschaft zur St?rkung von Missionen der Vereinten Nationen aufzustellen.

我們欣見歐洲聯盟決定組建可用于增援聯合國特派團的部隊;這些部隊以營為單位,自給自足,隨時待命出發。

評價該例句:好評差評指正

Wenngleich die zunehmende Bereitschaft der Regierungen, diese Verpflichtungen einzugehen, Anerkennung verdient, so gilt es doch, die Lücke zwischen Verpflichtungen und konkretem Handeln zu schlie?en.

盡管應贊揚政府更加愿意作出這些承諾,但仍然必須縮小承諾與實際行動之間的鴻溝。

評價該例句:好評差評指正

Der Sicherheitsrat bringt seine Bereitschaft zum Ausdruck, in Zusammenarbeit mit den zust?ndigen Institutionen, insbesondere dem Internationalen W?hrungsfonds und der Weltbank, die Empfehlungen des Generalsekret?rs zu prüfen.

“安全理事會表示愿意,在有關機構、特別是國際貨幣基金和世界銀行的合作下,研究秘書長的建議。

評價該例句:好評差評指正

Er bekundet seine Bereitschaft, mit der neuen Regierung Timor-Lestes bei der Erreichung ihrer Ziele und bei der Bew?ltigung der gro?en Herausforderungen zusammenzuarbeiten, denen sich das Land gegenübersieht, namentlich bei seinen Entwicklungsanstrengungen.

安理會表示隨時準備同東帝汶新政府協作,以實現其各項目標并克服該國面臨的重大挑戰,包括在其發展努力中遇到的挑戰。

評價該例句:好評差評指正

Der Sicherheitsrat begrü?t die kürzlich von dem Führer der FNL, Agathon Rwasa, in Daressalam abgegebenen Erkl?rungen, in denen er seine Bereitschaft zu Verhandlungen mit dem Ziel der endgültigen Beendigung der Gewalt bekundete.

“安全理事會歡迎民解力量領導人阿加頓·魯瓦薩最近在達累斯薩拉姆發表講話,表示愿意談判,以便最終結束暴力。

評價該例句:好評差評指正

Er bekundet seine Bereitschaft, im Rahmen seines Verantwortungsbereichs den Generalsekret?r bei seinen Bemühungen zu unterstützen, mit der jeweiligen Führungsspitze der regionalen Organisationen und Abmachungen zusammenzuarbeiten, um Strategien und Programme zur Anwendung auf regionaler Ebene auszuarbeiten.

安理會表示愿意在其責任范圍內,支持秘書長與各區域組織和安排的領導人協作制訂供在區域一級部署的戰略和方案。

評價該例句:好評差評指正

Die tief verwurzelten Gewohnheiten früherer Jahre, in denen kaum Informationen zwischen den Hauptabteilungen und Organisationen ausgetauscht wurden, weichen zunehmend der Bereitschaft, Analysen auszutauschen und gemeinsame Anstrengungen zur Ermittlung und Durchführung geeigneter und konkreter Pr?ventivma?nahmen zu unternehmen.

過去各部門和機構之間很少交換資料固有的陋習正日益由愿意分享評價和合力查明和采取實際可行的適當預防性行動所替代。

評價該例句:好評差評指正

Er begrü?t die Bereitschaft der Regierung der Ukraine, Ende November in Jalta die dritte Tagung über vertrauensbildende Ma?nahmen auszurichten, und stellt fest, dass eine zum rechten Zeitpunkt erfolgreich abgehaltene Konferenz einen ma?geblichen Beitrag zum Friedensprozess leisten k?nnte.

安理會對烏克蘭政府愿于11月底在雅爾塔召開第三次建立信任措施會議表示歡迎,并注意到一次及時、成功的會議對和平進程所能作出的重要貢獻。

評價該例句:好評差評指正

Der Rat unterstreicht seine Bereitschaft, Ma?nahmen gegen jede Partei zu ergreifen, die den Friedensprozess zu untergraben sucht, insbesondere durch ihre Nichtbeachtung der Einstellung der Feindseligkeiten oder durch die Behinderung der Gespr?che, der Friedenssicherung oder der humanit?ren Hilfe.

安理會強調,它準備對企圖以不遵守停止敵對行動協議或以阻礙談判、維持和平或人道主義援助等方式破壞和平進程的任何一方采取行動。

評價該例句:好評差評指正

Der Sicherheitsrat bekundet seine Bereitschaft, die Einrichtung einer multidimensionalen Pr?senz im Osten Tschads und im Nordosten der Zentralafrikanischen Republik zu genehmigen, unter Berücksichtigung der Empfehlungen in dem Bericht des Generalsekret?rs und des Standpunkts der Regierungen Tschads und der Zentralafrikanischen Republik.

“安全理事會表示,它準備在考慮秘書長報告的各項建議和乍得和中非共和國政府的立場情況下,授權在乍得東部和中非共和國東北部建立一個多層面力量。

評價該例句:好評差評指正

Mit Unterstützung der zentralen Leitungsorgane der Organisation wurden verst?rkte Anstrengungen unternommen, um die Bereitschaft der WHO-Landesbüros zu steigern und die gesundheitlichen Bedürfnisse der Menschen, die von Naturkatastrophen oder auf menschliche Einwirkungen zurückzuführenden Katastrophen betroffen sind, rechtzeitig zu bewerten und zu befriedigen.

在衛生組織各中央管理機構的支持下,現已加緊努力使衛生組織各國家辦事處作好更充分的準備,及時評析和滿足受自然災害和人為災害影響的人的保健需要。

評價該例句:好評差評指正

In diesem Zusammenhang erkennt der Sicherheitsrat die Rolle an, die der Wirtschafts- und Sozialrat namentlich bei der nachhaltigen Entwicklung spielt, und bekundet erneut seine Bereitschaft, die Zusammenarbeit mit den direkt mit der Friedenskonsolidierung befassten Gremien und Organen der Vereinten Nationen zu verbessern.

在這方面,安全理事會確認經濟及社會理事會發揮的作用,包括在促進可持續發展方面,并重申愿意同那些與建設和平直接有關的聯合國機構和機關加強合作。

評價該例句:好評差評指正

In den vergangenen Jahren stand der vom Generalsekret?r geleisteten Informations- und überzeugungsarbeit nur allzu oft keine entsprechende Bereitschaft der Mitgliedstaaten und der zwischenstaatlichen Organe der Organisation gegenüber, seinen Versprechen oder seinen Warnungen konkrete Handlungen folgen zu lassen.

多年來,在太多案例中,秘書長在開展公開外交時,會員國和政府間機構沒有相應表示愿意具體落實他的承諾或警告。

評價該例句:好評差評指正

Der Sicherheitsrat fordert alle somalischen Splittergruppen und Milizenführer nachdrücklich auf, die Feindseligkeiten einzustellen, und legt ihnen sowie der übergangs-Bundesregierung nahe, umgehend Verhandlungen über eine umfassende und verifizierbare Waffenruhevereinbarung aufzunehmen, die zur endgültigen Abrüstung führt, und begrü?t die Bereitschaft der Vereinten Nationen, diesbezüglich Rat zu gew?hren.

“安全理事會敦促索馬里所有派別和民兵領導人停止敵對行動,鼓勵他們與過渡聯邦政府立即展開談判,締結一項導致最終解除武裝的全面和可核查的停火協定,并對聯合國愿意在這方面提供咨詢表示歡迎。

評價該例句:好評差評指正

Er bekundet daher seine Bereitschaft, die Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und der Privatwirtschaft zu suchen, um die illegale Ausbeutung dieser Ressourcen, insbesondere Diamanten, und den unerlaubten Handel damit zu unterbinden und die durch seine einschl?gigen Resolutionen verh?ngten Ma?nahmen zur Eind?mmung der unerlaubten Diamantenstr?me wirksam umzusetzen.

因此,安理會表示愿意尋求與會員國和工商界的合作,制止非法開采和買賣這種資源,特別是鉆石,并有效地執行安理會有關決議為制止鉆石非法外流規定的措施。

評價該例句:好評差評指正

Der Sicherheitsrat bekundet seine Bereitschaft, sofern er zu der Auffassung gelangt, dass eine Friedensunterstützungsmission zu Frieden und Stabilit?t in Somalia beitragen würde, das genannte Ersuchen um eine solche Mission auf der Grundlage eines von der IGAD oder der Afrikanischen Union ausgearbeiteten detaillierten Missionsplans zu prüfen.

“安全理事會表示愿意在它認為和平支助團有助于索馬里實現和平與穩定時,根據伊加特或非盟提出的支助團詳細計劃,考慮有關和平支助團的建議。

評價該例句:好評差評指正

In diesem Zusammenhang ist er sich au?erdem dessen bewusst, dass die Organe des Systems der Vereinten Nationen und die anderen Organisationen und Abmachungen auf dem Gebiet der Friedenskonsolidierung in der Konfliktfolgezeit eng miteinander zusammenarbeiten müssen, und bekundet seine Bereitschaft zu prüfen, wie diese Zusammenarbeit verbessert werden kann.

在這方面,安理會還確認,聯合國系統各機構之間以及與其他組織和安排之間必須在沖突后建設和平領域開展密切合作,表示愿意考慮采用各種方法改進這種合作。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

萌寵寶貝

Auch das Entspannen am Lieblingsplatz oder die Bereitschaft zum Entdecken.

或者帶它們最愛的場所放松、帶它們去探險。

評價該例句:好評差評指正
默克爾歷年新年致辭

Wir brauchen die Bereitschaft zur Leistung und soziale Sicherheit für alle.

我們需要取得成績,同時也需要創造一個讓所有人感到安全的社會。

評價該例句:好評差評指正
名人演講合輯

Stark macht uns unsere Bereitschaft zum Kompromiss.

讓我們變得強大的是我們愿意妥協。

評價該例句:好評差評指正
新求精德語強化教程 中級1(第3版)

Die Bereitschaft zu Kontakt besteht aber eindeutig auf beiden Seiten.

但雙方都很清晰的有交流的意愿

評價該例句:好評差評指正
2021德國大選紀錄片

Die Bereitschaft zum Verzicht braucht auch eine Aussicht auf Normalisierung.

若要停止限制措施,那也得等能看到常態化的希望以后。

評價該例句:好評差評指正
youknow

Diese Bereitschaft kann man als Unternehmer beeinflussen – durch Brand Leadership.

企業家們可以通過品牌領導力來影響這種情況。

評價該例句:好評差評指正
奧地利總統演講精選

Eure Bereitschaft, Dinge, die ihr noch nicht kennt, freudvoll anzunehmen und euch anzueignen.

像你們那樣樂于接受和掌握未知的東西。

評價該例句:好評差評指正
《西線無戰事》

Der K?rper ist mit einem Schlage in voller Bereitschaft.

整個身體在聲浪中徹底待命

評價該例句:好評差評指正
名人演講合輯

Erstens, wir beharren auf Fakten und Ihre Bereitschaft, die Fakten zu durchdringen.

第一,我們堅持事實,而您也愿意深入了解事實。

評價該例句:好評差評指正
Telc C1 mündliche Ausdrücke

Es ist die Bereitschaft, zu lernen und sich a nzupassen, die uns erm?glicht, neue Wege zu erkunden.

對。所以,這也可能是關于保持開放和好奇的同時負責任地行動。正是學習和適應的意愿讓我們能夠探索新的道路。

評價該例句:好評差評指正
默克爾演講精選

Ohne die wechselseitige Fürsorge, ohne die Bereitschaft, sich einzuschr?nken, um Leben zu schützen, w?re das nicht m?glich gewesen.

如果沒有相互的關心照顧,如果沒有克己以維護生活秩序的決心,那么戰勝疫情是不可能的。

評價該例句:好評差評指正
默克爾演講精選

Das wiederum setzt ein hohes Ma? an Bereitschaft voraus, den anderen verstehen zu wollen und zu k?nnen.

這反過來又要求有高度的意愿去想要了解對方,并且能夠做到這一點。

評價該例句:好評差評指正
默克爾演講精選

Vorurteilen und Unwissenheit k?nnen wir entgegenwirken – durch die Bereitschaft, offen für andere und ihre Ansichten und Erfahrungen zu sein.

只要我們做好準備,對他人的見解與經歷保持開放的態度,我們就能對抗偏見與無知。

評價該例句:好評差評指正
Easy German: 街頭德語

Die Bereitschaft von beiden Seiten glaube ich.

我相信雙方的意愿

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Au?erdem wurde die St?rke der Truppen in Bereitschaft deutlich erh?ht.

此外,待命部隊的數量明顯增加。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Mit seiner Unterschrift erkl?rt er die Bereitschaft zum freiwilligen Milit?rdienst.

他簽字表示愿意服兵役。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Und es muss eine Bereitschaft bestehen, die, die sich nicht an die Spielregeln halten, zurückzunehmen.

必須有意愿收回那些不遵守規則的人。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4月合集

35.000 uniformierte Beamte sind in Bereitschaft versetzt worden.

35000名身穿制服的警員已被置于待命狀態

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4月合集

Zugleich dankte er Polen und Israel für die Bereitschaft zur Vers?hnung.

同時,他感謝波蘭和以色列愿意和解。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月合集

Der chilenische Pr?sident Boric bedankte sich für die Bereitschaft, zur Suche nach der Wahrheit beizutragen.

智利總統博里克感謝了各方為尋找真相所做出的貢獻。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎沖關學德語

德語學習網
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com

同濟大學-同濟網
同濟大學門戶網站
www.tongji.net

德國開元網
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網絡論壇
德國留學專業網站
www.abcdvbbs.net

主站蜘蛛池模板: 91网站免费| 欧洲AV在线| 中文字幕无码专区一VA亚洲V专| 亚洲av鲁丝一区二区三区黄| 97久久超碰国产精品2021| 狠狠色AV一区二区| 天堂亚洲网| 老色鬼久久| 777午夜福利理伦电影网| 精品伊人久久久香线蕉| 麟游县| 国产午夜福利精品视频| 多人伦交性欧美| 久久久久久亚洲精品a片成人| 四川少妇大战4黑人| 国产一区二区av天堂热| 欧韩一区| 日韩精品久久一区二区三| 久久综合国产精品一区二区| 亚洲天堂网色图伦理经典| 中文字幕不卡av| 美女裸体十八禁免费网站| 强奷乱码中文字幕熟女一| 一区二区三区无码免费看| 欧美精产国品一二三区| 艳妇乳肉豪妇荡乳xxx| 色窝视频在线在线视频| 日本强伦姧人妻一区二区| 亚洲欧美人成电影在线观看| 日韩在线视频网| av免费网站| 天天影视色香欲综合久久| 精品人妻伦九区久久aaa片 | 超碰666| 18禁黄无码免费网站高潮| 人妻无码久久精品| 亚洲国产精品久久久久秋霞影院| 亚洲资源av无码日韩av无码| 日本久久香蕉一本一道| 日产精品一区二区三区免费| 久久久性色精品国产免费观看|