Er hat die Definition des Wortes "believe" im W?rterbuch gefunden.
他在字典里找到了“相信”的定義。
Wir beschlie?en, auf der sechzigsten Tagung der Generalversammlung ein umfassendes übereinkommen über den internationalen Terrorismus zu schlie?en, das auch eine rechtliche Definition terroristischer Handlungen enth?lt.
我們決心在大會第六十屆會議期間達(dá)成一項(xiàng)關(guān)于國際恐怖主義問題的綜合公約,包括關(guān)于恐怖主義行為的法律定義。
Die Entwicklung einer umfassenden Strategie durch die Vereinten Nationen wurde dadurch erschwert, dass die Mitgliedstaaten unf?hig waren, sich auf ein übereinkommen zur Bek?mpfung des Terrorismus zu einigen, einschlie?lich einer Definition des Terrorismus.
會員國未能就一項(xiàng)反恐公約,包括恐怖主義的定義,達(dá)成協(xié)議,從而制約了聯(lián)合國擬定一項(xiàng)綜合戰(zhàn)略的能力。
Eine neue, breiter angelegte und weiter gefasste Definition nationaler Interessen in diesem neuen Jahrhundert würde die Staaten bei der Verfolgung der grundlegenden Ziele der Charta der Vereinten Nationen zu weitaus gr??erer Einigkeit führen.
一種新的、制訂范圍廣泛、構(gòu)思廣度更為深遠(yuǎn)的新世紀(jì)國家利益定義勢必促使各國在謀求實(shí)現(xiàn)《聯(lián)合國憲章》的基本目標(biāo)方面更加團(tuán)結(jié)一致。
Auf ihrer n?chsten Tagung wird sich die Vorbereitungskommission weiter mit der Definition des Verbrechens der Aggression sowie mit der Frage befassen, wie der Gerichtshof seine Gerichtsbarkeit im Hinblick auf dieses Verbrechen ausüben soll.
預(yù)備委員會的下一屆會議將繼續(xù)審議侵略罪的定義,以及國際刑事法院應(yīng)如何對這種罪行行使管轄權(quán)。
Aus den Forderungen, denen wir uns gegenüber sehen, spricht auch der zunehmende Konsens darüber, dass die enge Definition kollektiver Sicherheit als Abwesenheit bewaffneter Konflikte, sei es zwischen oder innerhalb von Staaten, heute nicht mehr ausreicht.
我們面臨的要求也反映出一種逐漸形成的共識,就是說再也不能把集體安全狹隘地定義為沒有武裝沖突,不論是在國家間或是在國家內(nèi)的武裝沖突。
Doch die moralische Autorit?t der Vereinten Nationen und der Nachdruck, mit dem sie den Terrorismus verurteilen kann, werden dadurch gemindert, dass sich die Mitgliedstaaten nicht auf ein umfassendes übereinkommen samt einer Definition des Terrorismus einigen k?nnen.
然而,由于會員國不能就包括恐怖主義定義在內(nèi)的一項(xiàng)全面公約達(dá)成協(xié)議,聯(lián)合國不能充分發(fā)揮其道德權(quán)威和譴責(zé)恐怖主義的力量。
Er würde nicht nur eine gemeinsame Definition von interner Kontrolle vorgeben, an die sich alle Akteure halten müssen, sondern auch eine Vergleichsbasis liefern, anhand deren die Einrichtungen der Vereinten Nationen ihre internen Kontrollsysteme bewerten und verbessern k?nnten.
這個框架不僅提出所有行為體必須遵循的內(nèi)部控制共同定義,而且提供一個基準(zhǔn),聯(lián)合國實(shí)體可以對照這個基準(zhǔn)評估和改進(jìn)自己的內(nèi)部控制系統(tǒng)。
Rechtm??ig und richtig angewandte milit?rische Gewalt ist ein wesentlicher Bestandteil jedes tragf?higen Systems der kollektiven Sicherheit, sei es in der herk?mmlichen engen Definition oder im von uns vorgezogenen weiteren Sinn.
合法和適當(dāng)?shù)厥褂密娛铝α渴侨魏螌?shí)際可行的集體安全體制的一個重要部分,不管這種體制是傳統(tǒng)上的狹義集體安全體制,還是我們所希望的更廣義的集體安全體制。
Die Verbrechenselemente helfen dem Gerichtshof bei der Auslegung und Anwendung der in den Artikeln?6, 7 und 8 des R?mischen Statuts enthaltenen Definitionen des Verbrechens des V?lkermordes, der Verbrechen gegen die Menschlichkeit und der Kriegsverbrechen.
《犯罪要件》協(xié)助法院解釋和適用《羅馬規(guī)約》第六、第七和第八條所載的滅絕種族罪、危害人類罪和戰(zhàn)爭罪的定義。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.tongji.net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net