日韩人妻内射,午夜免费视频,国产成人精品二三区波多野 ,亚洲午夜视频,秋霞鲁丝片成人无码国产,91热,人妖网站,超碰在线成人
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Eingedenk der einschl?gigen Bestimmungen der Resolutionen 1559 (2004), 1680 (2006) und 1701 (2006) betreffend die Grenzziehung zwischen Syrien und Libanon sieht der Sicherheitsrat der Wiederaufnahme der T?tigkeit der syrisch-libanesischen Grenzkommission mit Interesse entgegen.

“安全理事會(huì)銘記關(guān)于劃定敘利亞-黎巴嫩邊界的第1559(2004)號、第1680(2006)號和第1701(2006)號決議的相關(guān)規(guī)定,期待敘利亞-黎巴嫩邊界委員會(huì)恢復(fù)活動(dòng)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Kommissionsmitglieder, die Angeh?rige des Küstenstaats sind, der den Antrag an die Kommission unterbreitet hat, und Kommissionsmitglieder, die einen Küstenstaat durch wissenschaftliche und technische Gutachten über die Grenzziehung unterstützt haben, dürfen nicht Mitglieder der Unterkommission sein, die diesen Antrag behandelt; sie haben jedoch das Recht, als Mitglieder an dem Verfahren der Kommission über den betreffenden Antrag teilzunehmen.

身為提出劃界案的沿海國國民的委員會(huì)成員,或曾提供關(guān)于劃界的科學(xué)和技術(shù)咨詢意見以協(xié)助某一沿海國的委員會(huì)成員,不得成為處理該案的小組委員會(huì)成員,但有權(quán)以成員身份參與委員會(huì)處理該案的程序。

評價(jià)該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Aha! Wissen - 10分鐘科普

Wir sollten wahrscheinlich versuchen, uns von dieser Vorstellung eindeutiger Grenzziehung erstmal zu verabschieden.

我們現(xiàn)在或許應(yīng)該嘗試告別這種清晰界限的想法。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Zwei Seiten - Der Podcast über Bücher

Aber ich finde, dass du diese Grenzziehung viel besser beherrschst, als ich das tue.

但是我覺得你在這方面界限的技巧比我好得多。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 雜文討論

In Zeiten der Globalit?t nehmen die M?glichkeiten zur Grenzziehung kontinuierlich ab, weil der Raum immer gr??er wird.

在全球化的時(shí)代, 劃定邊界的可能性不斷減少,因?yàn)榭臻g變得越來越大。

評價(jià)該例句:好評差評指正
女性之聲

Die Folge: ?Hierarchisierung und soziale Grenzziehung.

結(jié)果:等級化和社會(huì)界限。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Sternzeit 天文學(xué)

In den 1760er-Jahren war er an der Vermessung der Grenze zwischen Pennsylvania und Maryland beteiligt, sp?ter half er auch anderen Staaten bei der Grenzziehung.

在1760年代,他參與了賓夕法尼亞和馬里蘭邊界測繪的工作,后來他還幫助其他州劃定邊界。

評價(jià)該例句:好評差評指正
SWR2頻道Wissen

Um zu schauen, ist diese Grenzziehung, die ich jetzt gerade im privaten Bereich durchführe, überhaupt vereinbar mit dem, was p?dagogisch, moralisch, ethisch geboten w?re.

為了看看,我目前在私人領(lǐng)域進(jìn)行的這種劃分是否符合教學(xué)、道德和倫理要求。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Europa heute

Sie hatten im Frühling 2019 gegen eine neue Grenzziehung zwischen Ingushetien und Tschetschenien protestiert.

他們在2019年春季曾抗議過車臣和印古什特之間的新邊界劃分

評價(jià)該例句:好評差評指正
DRadio 2017年8月合集

Nirgends war die britische Grenzziehung absurder als hier.

在任何地方, 英國劃定的邊界線都不像這里一樣荒謬。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Wer wei? denn sowas?

Das hie? ja, dass jemand vielleicht das Grundstück gekauft hat, was unterhalb der Lorelei liegt und die Grenzziehung ging so ein Stück über die Lorelei drüber.

這意味著可能有人購買了位于洛蕾萊下方的地塊,而邊界劃定則從洛蕾萊上方延伸了一段距離。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 每周采訪

Dobrindt: Das definiert nichts anderes als auch eine Grenzziehung – so wie der Bundespr?sident das gesagt hat.

多布林特:這定義的無非就是一種劃界——就像聯(lián)邦總統(tǒng)所說的那樣。

評價(jià)該例句:好評差評指正
DRadio 2020年7月合集

Zum türkisch-griechischen Streit in der ?g?is und dem Zypern-Konflikt kommen andere offene Rechnungen, wie ein jahrzehntealter Streit zwischen dem Libanon und Israel über die Grenzziehung im Meer.

除了愛琴海地區(qū)的土耳其與希臘爭端以及塞浦路斯沖突外, 還有其他尚未解決的舊賬,例如黎巴嫩與以色列之間關(guān)于海上邊界的長期爭端。

評價(jià)該例句:好評差評指正
SWR1 Leute

Und das ist nicht so, sondern wir sind alle Teil von einem Ganzen und das ist sowas wie das Leben oder die lebendige Wirklichkeit und da gibt es eben keine Grenzziehung.

事實(shí)并非如此,我們都是整體的一部分,這個(gè)整體就是生命或生機(jī)勃勃的現(xiàn)實(shí),其中并不存在明確的界限劃分。

評價(jià)該例句:好評差評指正
DRadio 2020年9月合集

Immerhin gab es nach dem Zweiten Weltkrieg nie einen Friedensvertrag mit Deutschland – und somit sind immer noch Fragen offen, sowohl hinsichtlich einer endgültigen Grenzziehung, zum Beispiel zu Polen, als auch in finanzieller Hinsicht.

畢竟,第二次世界大戰(zhàn)后從未與德國簽訂過和平條約 - 因此問題仍然懸而未決,無論是關(guān)于最終邊界,例如與波蘭的邊界, 還是財(cái)政方面的問題。

評價(jià)該例句:好評差評指正
H?rsaal - Deutschlandfunk Nova

Doch gerade in einem Bereich, in dem die genaue Grenzziehung zwischen erlaubter und verbotener ?u?erung unklar ist und eine sorgf?ltige Abw?gung verfassungsrechtlicher Interessen geboten ist, sollte die rechtliche Bewertung nicht durch private, profitorientierte Unternehmen erfolgen, sondern durch Gerichte.

然而,在允許與禁止言論之間的界限尚不明確、且需要仔細(xì)權(quán)衡憲法權(quán)益的領(lǐng)域,法律評估不應(yīng)由追求利潤的私營企業(yè)來進(jìn)行,而應(yīng)由法院負(fù)責(zé)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.tongji.net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net