日韩人妻内射,午夜免费视频,国产成人精品二三区波多野 ,亚洲午夜视频,秋霞鲁丝片成人无码国产,91热,人妖网站,超碰在线成人
有獎糾錯
| 劃詞

Die WHO wollte die Masern bis 2010 ausrotten.

世界衛生組織打算到2010年為止徹底消滅麻疹。

評價該例句:好評差評指正

Mehr als 30 L?nder erhielten von der WHO technische Unterstützung bei der Verbesserung der HIV-Behandlung.

超過30個國家在改善本國治療服務方面得到世衛組織的技術支援。

評價該例句:好評差評指正

Au?erdem gab die WHO Leitlinien für den verst?rkten Einsatz antiretroviraler Therapien in ?rmeren Gebieten aus.

衛生組織還發布準則,在貧窮地區增加使用抗反轉錄病毒療法。

評價該例句:好評差評指正

Zu den Priorit?ten der Weltgesundheitsorganisation (WHO) geh?ren nach wie vor die Bereiche Schutzimpfungen, Ern?hrung, Arzneimittel, Epidemiebek?mpfung und psychische Gesundheit.

免疫、營養、藥品、控制流行病和精神保健仍然是世界衛生組織(衛生組織)的優先事項。

評價該例句:好評差評指正

Darüber hinaus überwachte die WHO auch weiterhin die gerechte Verteilung der gem?? Resolution 986 (1995) des Sicherheitsrats nach Irak importierten Güter.

衛生組織還繼續監測根據安全理事會第986(1995)號決議進口到伊拉克的商品的公平分配情況。

評價該例句:好評差評指正

Des Weiteren unternehmen das Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen (UNICEF) und die WHO derzeit intensive Bemühungen zur besseren Verhütung der Mutter-Kind-übertragung des HIV.

此外,聯合國兒童基金會(兒童基金會)和世衛組織展開了改善艾滋病毒母嬰傳播預防工作的重大努力。

評價該例句:好評差評指正

Die Initiative wird gemeinschaftlich von der WHO, dem UNICEF, dem VN-Entwicklungsprogramm, der Weltbank, von Entwicklungsgruppen sowie von privaten Organisationen und Regierungsstellen getragen.

這個行動是衛生組織與兒童基金會、開發計劃署、世界銀行和開發集團、私立機構和各國政府合辦的項目。

評價該例句:好評差評指正

Die WHO arbeitet eng mit den anderen Organisationen der Vereinten Nationen und mit nichtstaatlichen Organisationen zusammen, um Gesundheitsprobleme zu überwachen und einzud?mmen.

衛生組織正在與其他聯合國機構和非政府組織密切合作,監控與健康有關的問題。

評價該例句:好評差評指正

Die Gesamtmittel, die dem UNICEF und der WHO für Notf?lle zur Verfügung gestellt wurden, reichen gerade für ein Mindestma? an lebenserhaltenden Ma?nahmen aus.

兒童基金會和衛生組織獲得的全部緊急資金只能讓它們具備滿足維持生命需要這一最低能力。

評價該例句:好評差評指正

Eine Interinstitutionelle Arbeitsgruppe der Vereinten Nationen unter dem Vorsitz der WHO hat eine Strategie entwickelt, die Aids-Opfern leichteren Zugang zu Aids-Medikamenten geben soll.

衛生組織主持的一個聯合國機構間工作隊已制訂了一項戰略,以改善艾滋病人獲得抗艾滋病藥物的機會。

評價該例句:好評差評指正

Die WHO koordinierte die weltweiten Ma?nahmen zur Feststellung der Ursache von SARS, zur Eind?mmung neuer Ausbrüche und zur Verhinderung seiner Ausbreitung von Land zu Land.

衛生組織協調全球行動,設法查出薩斯病因,控制暴發,防止這種疾病從一國傳一國而落地生根。

評價該例句:好評差評指正

Der Sicherheitsrat sollte sich mit dem Generaldirektor der WHO ins Benehmen setzen, um die erforderlichen Verfahren für eine Zusammenarbeit im Falle eines verd?chtigen oder massiven Ausbruchs einer Infektionskrankheit festzulegen.

安全理事會應當同衛生組織總干事協商,制定在爆發可疑和大規模傳染病時共同合作的必要程序。

評價該例句:好評差評指正

Ferner arbeitete das UNICEF mit der WHO, ?rzte ohne Grenzen, dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz und anderen Partnern zusammen, um Ausbrüche von Cholera, Meningitis und Malaria zu bek?mpfen.

兒童基金會還同衛生組織、醫師無國界協會、紅十字國際委員會和其他伙伴合作,對抗霍亂、腦膜炎和瘧疾的蔓延。

評價該例句:好評差評指正

Die WHO, das UNICEF, das UNAIDS und "?rzte ohne Grenzen" führen und liefern auch weiterhin aktuelle Informationen über die Preise und Bezugsquellen von HIV-Medikamenten, die nicht patentrechtlich geschützt sind.

衛生組織、兒童基金會、艾滋病方案和醫師無國界協會繼續保持并訂新公共領域各種治療艾滋病毒藥物的價格和來源的資料。

評價該例句:好評差評指正

Die Mitglieder der Weltgesundheitsversammlung sollten dem Globalen Verbund der WHO zur Warnung und Reaktion bei Krankheitsausbrüchen mehr Mittel zur Verfügung stellen, um seine Kapazit?ten zur Bek?mpfung m?glicher Krankheitsausbrüche zu erh?hen.

世界衛生大會成員應當為衛生組織全球疫情警報和反應網提供更多的資源,以增強其應對可能出現的疾病爆發的能力。

評價該例句:好評差評指正

Durch nationale Impftage mobilisierten das UNICEF, die Weltgesundheitsorganisation (WHO) und andere Partnerorganisationen ganze Gemeinschaften und erreichten so auch Kinder, zu denen die Mitarbeiter der Hilfsorganisationen sonst keinen Zugang gehabt h?tten.

通過舉辦全國免疫日活動,兒童基金會、世界衛生組織和其他伙伴組織發動整個社區參與,成功地接觸到援助工作者非此無法向其伸出援手的兒童。

評價該例句:好評差評指正

Die WHO leitete die T?tigkeit im Gesundheitssektor, indem sie dringend ben?tigte Medikamente und andere medizinische Güter bereitstellte, Programme für die ?ffentliche Gesundheit einrichtete und für den Wiederaufbau medizinischer Einrichtungen sorgte.

衛生組織領導保健部門的工作,包括供應急需的藥品和其他醫療物品、辦理公共保健方案并恢復保健設施。

評價該例句:好評差評指正

Die Mitglieder der Weltgesundheitsversammlung sollten dem Globalen Verbund der Weltgesundheitsorganisation (WHO) zur Warnung und Reaktion bei Krankheitsausbrüchen mehr Mittel zur Verfügung stellen, um seine Kapazit?ten zur Bek?mpfung m?glicher Krankheitsausbrüche zu erh?hen.

世界衛生大會成員應當為世界衛生組織(衛生組織)全球疫情警報和反應網提供更多的資源,以增強其應對可能出現的疾病爆發的能力。

評價該例句:好評差評指正

Soweit diese Kampagnen in L?ndern stattfanden, in denen gewaltsame Konflikte herrschten, arbeitete das UNICEF mit der WHO zusammen, um Tage der Ruhe auszuhandeln, an denen die Kinder gefahrlos geimpft werden konnten.

為了在這些陷于暴力沖突的國家開展這些活動,兒童基金會與衛生組織合作,同有關方面談判商定“安寧日”,使兒童能夠安全免疫接種。

評價該例句:好評差評指正

In F?llen einer extremen Gefahr, die von einer neu auftretenden Infektionskrankheit oder der vors?tzlichen Freisetzung eines Infektionserregers ausgeht, müssten die WHO und der Sicherheitsrat gegebenenfalls zusammenarbeiten, um wirksame Quarant?nema?nahmen festzulegen (siehe Abschnitt?V).

如果出現新的傳染病或有意釋放傳染致病劑,從而造成極為嚴重的威脅時,也許有必要由衛生組織和安全理事會進行合作,建立有效的防疫措施(見下文第五節)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

Quarks

Die WHO empfiehlt maximal 25 bis 50 Gramm pro Tag.

世界衛生組織建議每天最多攝入25至50克。

評價該例句:好評差評指正
Quarks

Wir hier reden von Zucker, der von der WHO als freier Zucker bezeichnet wird.

我們這里談到的糖被世界衛生組織稱為游離糖。

評價該例句:好評差評指正
Was W?re Wenn

Ebenso spendet er Milliarden an die WHO und bestimmt so, für welche Programme das Geld verwendet wird.

比爾·蓋茨還向世界衛生組織捐贈了數十億美元,并拍板使用這筆錢的項目范圍。

評價該例句:好評差評指正
Kurzgesagt 科普簡述

Aber Moment mal, hat die WHO nicht ganz offiziell hochfrequente Felder, und damit auch Mobilfunk, als “m?glichweise krebserregend” eingestuft?

不過等等,世界衛生組織WHO)不是正式將高頻場和移動通信歸類為“可能致癌”嗎?

評價該例句:好評差評指正
Kurzgesagt 科普簡述

Die WHO betont allerdings, dass es dabei nur darum geht, ob etwas krebserregend ist und nicht darum, wie stark.

不過,世衛組織強調,這只是一個是否致癌的問題,而不是嚴重程度的問題。

評價該例句:好評差評指正
我們的地球

90.000 Medikamente weltweit, wobei die WHO lediglich 325 davon als unentbehrlich listet.

全球有90萬種藥物,世衛組織僅將其中325種列為不可或缺。

評價該例句:好評差評指正
China und Galileo

Und was ist laut WHO der n?chste Schritt im Kampf gegen das Virus?

根據世界衛生組織的說法,抗擊病毒的下一步是什么?

評價該例句:好評差評指正
新冠特輯

Nun hat die WHO die Erkrankung offiziell zur Pandemie erkl?rt.

現在世衛組織已正式將該疾病宣布為大流行病。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Zugleich verkündete die WHO das Ende des weltweiten Gesundheitsnotstands durch die Corona-Pandemie.

與此同時,世衛組織宣布新冠大流行的全球衛生緊急狀態結束。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Nach Zahlen der WHO ist momentan einer von 30 Europ?ern an Long Covid erkrankt.

根據世衛組織的數據,目前歐洲每30人中就有1人患有長期新冠。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2018年10月合集

WHO beruft wegen Ebola-F?llen Krisenausschuss ein! !

世衛組織因埃博拉病例召開緊急委員會!!

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2019年7月合集

Das betont die Weltgesundheitsorganisation WHO in ihrem jüngsten Welt-Tabak-Bericht.

世界衛生組織WHO在其最新的世界煙草報告中強調了這一點。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2019年7月合集

WHO ruft wegen Ebola Notstand aus! !

世衛組織因埃博拉疫情宣布國際衛生緊急狀態!!

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Die WHO forderte einen sicheren Korridor, um die Zivilbev?lkerung im Gazastreifen versorgen zu k?nnen.

世衛組織呼吁建立一個安全走廊,以便能夠向加沙地帶的平民提供援助。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Laut WHO konnte die von der Hamas kontrollierte Gesundheitsbeh?rde keine Angeh?rigen ermitteln.

世衛組織稱,由哈馬斯控制的衛生部門無法確定任何相關人員。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年1月合集

Vor m?glichen Folgen warnt die WHO, die eng mit dem Hilfswerk zusammenarbeitet.

世衛組織與該援助機構密切合作,并警告可能的后果。

評價該例句:好評差評指正
Logo 2024年8月合集

Deshalb hat die Weltgesundheitsorganisation WHO jetzt die weltweite Notlage ausgerufen.

因此,世界衛生組織WHO現在宣布了全球緊急狀態。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Die WHO unterstützt die L?nder, damit sie an Impfstoff kommen.

世衛組織支持各國獲得疫苗。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Mit einer Impfkampagne will die WHO gegen Kinderl?hmung im Gazastreifen vorgehen.

世衛組織計劃通過疫苗接種活動來對抗加沙地帶的兒童癱瘓問題。

評價該例句:好評差評指正
慢速聽力 2017年4月合集

Dies sei durch koordinierte Anstrengungen der WHO mit Hilfsorganisationen und Pharmaunternehmen erm?glicht worden.

這應歸功于世衛組織與援助組織和制藥公司協調努力的結果。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎沖關學德語

德語學習網
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com

同濟大學-同濟網
同濟大學門戶網站
www.tongji.net

德國開元網
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網絡論壇
德國留學專業網站
www.abcdvbbs.net

主站蜘蛛池模板: 国产亚洲精品久久久网站好莱| 中文字幕被公侵犯的漂亮人妻| 在线精品自拍亚洲第一区| 亚洲国产精品一区二区久久hs| 中文人妻熟妇乱又伦精品| 保亭| 日本乱人伦片中文三区| 天堂VA蜜桃一区二区三区| 伊人久久大香线蕉综合观| 国产精品流白浆无遮挡| 国产精品天堂蜜av在线播放| 92国产精品午夜福利免费| 欧美成人亚洲综合精品欧美激情| 亚洲人成网站18禁止| 女同性αV亚洲女同志| 中文字幕人妻精品免费| 久久久精品| 久久免费午夜福利院| 人妻少妇久久久久久97人妻| 无码人妻丰满熟妇区五十路在线| 成人综合伊人五月婷久久| 精品人妻少妇一区二区三区| 啪啪电影| 中文无码一区二区不卡av| 一级欧美牲交大片免费观看| 国产精品久线在线观看| 国产午夜福利精品久久不卡| 日韩久久中文| 看毛片看毛片| 人人妻人人澡人人爽欧美一区九九| 亚洲中文字幕免费| 青楼妓女禁脔道具调教sm| 色九九视频| 日韩不卡免费视频| 黑人异族巨大巨大巨粗| 亚洲av日韩在线资源| 亚洲国产精品一区二区视频| 国产精品国产三级国产aⅴ下载| 亚洲欧美日本韩国| 国产熟妇精品高潮一区二区三区 | 国产AV无码专区亚洲AV偷|