日韩人妻内射,午夜免费视频,国产成人精品二三区波多野 ,亚洲午夜视频,秋霞鲁丝片成人无码国产,91热,人妖网站,超碰在线成人
有獎糾錯
| 劃詞

Der Kranke beklagte sich nicht, obschon er gro?e Schmerzen litt.

病人雖然經受著很大痛楚,但他并不哼聲。

評價該例句:好評差評指正

Er beklagte sich über den schwachen Besuch seiner Konzerte auf der letzten Tournee.

他抱怨在最后一次巡回演出中音樂會的聽眾太少。

評價該例句:好評差評指正

Er beklagt den Verlust des Vaters.

他為失去父親而悲痛

評價該例句:好評差評指正

Die Generalversammlung und der Sicherheitsrat haben die zunehmende Zahl der Verluste beklagt, die insbesondere bewaffnete Konfliktsituationen unter einzelstaatlichem und internationalem Personal fordern.

大會和安全理事會感到痛惜的是,國家和國際工作人員傷亡人數不斷上升,特別是在武裝沖突情況下。

評價該例句:好評差評指正

Der Sicherheitsrat beklagt die Verluste an Menschenleben und die Verletzungen, die durch diesen Angriff verursacht wurden, und spricht den Regierungen, Angeh?rigen und Kollegen der Get?teten und Verletzten sein Mitgefühl aus.

“安全理事會對這次襲擊造成的傷亡表示痛惜,并向死傷者本國政府、家屬和同事表示慰問。

評價該例句:好評差評指正

Einem Staat, der beklagte Partei in einem Verfahren vor einem Gericht eines anderen Staates ist, wird zur Sicherung der Verfahrenskosten keine - wie auch immer bezeichnete - Sicherheitsleistung oder Hinterlegung auferlegt.

一國對它在另一國法院作為被告方的任何訴訟,均無須出具無論何種名稱的擔保、保證書或保證金保證支付司法費用或開支。

評價該例句:好評差評指正

Der Sicherheitsrat beklagt die Verluste an Menschenleben in Somalia und die sich verschlechternde humanit?re Lage, die zu verst?rkten Str?men von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen geführt hat und die Stabilit?t in der Region bedroht.

“安全理事會痛惜索馬里境內人命喪失,人道主義狀況不斷惡化,導致更多的難民和境內流離失所者流動,危及該區域的穩定。

評價該例句:好評差評指正

Der Sicherheitsrat beklagt die Todesf?lle und Verletzungen, zu denen es Berichten zufolge unter der Bev?lkerung im Kosovo gekommen ist, sowie die Opfer unter den Mitgliedern des Polizeidienstes des Kosovo, der internationalen Zivilpolizei der UNMIK und der KFOR-Truppen.

“安全理事會痛惜據報科索沃民眾的死傷,以及科索沃警察部隊、聯科特派團國際民警和駐科部隊人員的傷亡。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

Deutschlandfunk 德國國情

Doch woher kommt der allgemein beklagte Zeitdruck und Stress?

但是,普遍哀嘆的時間壓力和壓力從何而來?

評價該例句:好評差評指正
德語小故事

Thiuli rühmte ihre Sch?nheit und beklagte nur, dass sie immer so traurig seien.

提烏里對她們的美貌贊嘆不已,只是抱怨她們總是愁眉不展。

評價該例句:好評差評指正
德語小故事

Die V?gel beklagten die vielen pr?chtigen Nester, die heimatlosen Kleinen.

那些無家可歸的鳥兒們哀悼著許多荒廢了的珍貴的鳥巢。

評價該例句:好評差評指正
德語小故事

Da begab sich der J?ger wieder in den Wald zu dem alten Mann und beklagte sein Leid.

獵人無法只能再次找到森林里的老人,向他哭訴自己的悲痛。

評價該例句:好評差評指正
Die Deutschen 第二季

Der an die Monarchie glaubte und ihren Sturz beklagte.

相信君主制并為其覆滅而悲嘆

評價該例句:好評差評指正
Themen zur TestDaF- und DSH-Vorbereitung

Sie sind für Gatschken nicht nur Opfer des beklagten gesellschaftlichen Missstandes, sondern ma?geblich Mitwirkende.

他們不僅是加茨克人哀嘆的社會弊病的受害者,而且是主要的參與者。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Doch der Bürgermeister beklagt, vom Landkreis komme zu wenig Unterstützung.

然而,市長抱怨說,來自縣的支持太少。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

In der FDP beklagten sie " ungezügelte Ausgabensucht bei SPD und Grünen" .

在自民黨中,他們抱怨“社民黨和綠黨的無節制支出欲望”。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Er beklagt gravierende Verst??e gegen das Rechtsstaatsprinzip.

譴責嚴重違反法治原則的行為。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Der zust?ndige Generalmajor beklagt, so berichtet der Spiegel, dass alle 18 eingesetzten Puma-Panzer ausgefallen sein.

據《明鏡》報道,負責的少將抱怨說,所有投入使用的18輛“潘馬”裝甲車都出現了故障。

評價該例句:好評差評指正
自然與歷史

Eine konkurrierende Aptissin beklagt die Stau des G?sts.

一位競爭的修女抱怨客人的擁堵。

評價該例句:好評差評指正
自然與歷史

Eine konkurrierende Aptissin beklagt in einem geharnischten Brief.

一位競爭的修女在一份措辭強硬的信中抱怨道。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Die Union beklagt, die Diskussion verunsichere die Bürger.

工會表示,這場討論讓市民感到不安。

評價該例句:好評差評指正
ZDF heute show

Und wer sich beklagt, fliegt sofort raus, denn diese Arbeiter haben keine Rechte.

而且任何抱怨的人都會立刻被開除,因為這些工人沒有任何權利。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2017年11月合集

FDP-Verhandlungsteilnehmer beklagten eine chaotische Organisation der Gespr?che.

FDP談判代表抱怨會談組織混亂。

評價該例句:好評差評指正
Dradio 聽力2023年2月合集

Meta beklagte zwar für sein Herbstquartal einen Gewinneinbruch von 52 Prozent gegenüber dem Vorjahr.

Meta 在其第三季度財報中表示,利潤同比下降了52%。

評價該例句:好評差評指正
Dazpod 對話精講

Ja, und jetzt, wo er selber umzieht, kommt keiner helfen, beklagt sie.

是的,現在他自己要搬家了,卻沒人來幫忙,他們抱怨道。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

CDU-Chef Merz beklagt den wachsenden Antisemitismus in Deutschland.

基督教民主聯盟主席默茨譴責德國日益增長的反猶太主義。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年1月合集

Zu Lasten der Reisenden, beklagt der Fahrgastverband Pro Bahn.

這損害了乘客的利益,鐵路乘客協會Pro Bahn表示遺憾

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年1月合集

Der Mittelst?ndler entwickelt innovative Batteriel?sungen für E-Autos, beklagt Bürokratie und Z?gerlichkeit bei Investitionen.

中小企業主正在開發創新的電動汽車電池解決方案,但抱怨官僚主義和投資上的遲緩。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎沖關學德語

德語學習網
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com

同濟大學-同濟網
同濟大學門戶網站
www.tongji.net

德國開元網
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網絡論壇
德國留學專業網站
www.abcdvbbs.net

主站蜘蛛池模板: 香港日本三级亚洲三级| 伊人久久五月| 午夜DY888国产精品影院| 国产人久久人人人人爽| 昭通市| 少妇人妻偷人精品视频| 欧美色熟妇| 成人又黄又爽又色的网站| 欧美精品videosbestsex日本| 国产内射一区亚洲| 久久天天躁狠狠躁夜夜网站| 欧韩一区| 99在线精品免费视频| 日韩无码一区二区三区| 伊人激情av一区二区三区| free性开放小少妇| 美女毛片一区二区三区四区| 成年午夜无码av片在线观看| 玖玖免费视频在线观看| 国产日韩精品欧美一区喷水| 男同色色| 国产精品熟妇视频国产偷人| 福利在线视频导航| 欧洲天堂网| 99在线观看| 午夜福利影院不卡影院| 亚洲人成人网站色www| 亚洲日韩每日更新| 国内大量偷窥精品视频| 国产一区二区三区啪| 欧美变态口味重另类在线视频| 猫咪www免费人成网站| 伊人二区| 波多野结衣av在线观看| 久久久久8888| 一本一道久久久a久久久精品91| 国产人妻人伦精品婷婷| 麻豆精品国产综合久久| 中文字幕三四区男人| 日本少妇高潮喷水xxxxxxx| 美女露全乳无遮掩视频|