Das Wasser reicht mir nur bis zu den Kn?cheln.
水只到我的腳踝。
Kinder bis zu 6 Jahren haben freien Eintritt.
六歲以下兒童可以免費(攜帶)入內。
Er wei? nicht, bis zu welchem Termin kann er die Arbeit fertig machen.
他不知道什么時候他能完成這項工作。
Die Zweige des Baumes reichen bis zu mir herunter.
樹枝一直垂到我這兒。
Sie schreibt auf der Maschine bis zu 300 Anschl?ge(n) in der Minute.
她在打字機上一分鐘能打到三百下。
Der Umhang verhüllte sie bis zu den Fü?en.
這件斗篷把她從頭蓋到腳。
Der Baum reicht bis zu unserem Stockwerk herauf.
這棵樹一直長到我們這層樓。
Die Schnur reicht nicht bis zu mir herüber.
這條繩子夠不到我這兒。
Alte Blutegel k?nnen bis zu 40 Zentimeter lang werden.
老水蛭的長度可以到達40厘米長。
Der Boden mu? bis zu zwei Meter Tiefe ausgeschachtet werden.
這塊地面得挖下去兩米深。
Ich z?hle die Stunden bis zu seiner Ankunft.
我急切地等著他到來。
Das Gerücht (Die Nachricht) ist bis zu uns durchgedrungen.
這個謠言(消息)一直傳到我們這兒來了。
Vor der Haltestelle bis zu meiner Wohnung laufe ich etwa eine halbe Stunde.
我從停車站到我家大約走半小時。
Wir hatten im Winter Temperaturen bis zu -30 Grad Celsius.
冬天我們這里氣溫降到攝氏零下三十度。
K?nnen Sie den Koffer allein bis zu mir herauftragen?
您能夠一個人把箱子給我搬上來嗎?
Den Weg bis zu unserem Urlaubsziel haben wir in mehreren Etappen zurückgelegt.
我們把通往目的地的路程分了幾段才走完。
Kannst du bis zu dem Tisch hinüberlangen?
你手能伸到桌子那邊嗎?
Der Gesteinsbrocken hat einen Durchmesser von bis zu 610 Metern.
這塊巨石最大直徑達610米。
Wer solche Anleitungen aus dem Internet herunterl?dt, dem drohen bis zu drei Jahre Gef?ngnis.
從互聯網上下載此類指南者將面臨最高三年的監禁。
Die Leitung ist gelegt,wir k?nnen morgen bis zu Ihnen durchschalten.
線路已架好,我們明天可以跟您通話。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Diabetes Migr?ne, Alzheimer, Epilepsie, Schilddrüsenerkrankungen herzinfarkt schlaganf?lle Magen und darm Erkrankungen bis hin zu Krebs.
從糖尿病偏頭痛、阿爾茨海默氏癥、癲癇、甲狀腺疾病、心臟病中風、到胃癌和腸道疾病。
Bis zum 17.08. sind viele Emma-Produkte um bis zu 45 Prozent reduziert.
8月17日之前,許多艾瑪產品的降價幅度最高可達45%。
Heute dagegen kommen bis zu acht Patienten am Tag.
然而,現在每天會有多達八個患者過來咨詢。
Und Erdgas besteht aus bis zu 90 Prozent Methan.
而天然氣中百分之九十的成分都是甲烷。
Dabei werden Tage mit einer Arbeitszeit von bis zu 4 Stunden als halber Tag gez?hlt.
一天工作四小時會按照工作半天的標準來支付薪水。
Sie ritt über sch?ne Wiesen voller Blumen bis zu einem dunklen Wald.
穿過開滿鮮花的草地,來到了一片漆黑的森林。
Der Vielfra? wird bis zu einem Meter lang und wiegt dann etwa 30 Kilo.
狼獾可長到一米長,體重約30公斤。
J?hrlich werden in Deutschland bis zu 100 Millionen Euro für Kuscheltiere ausgegeben.
德國人每年在毛絨玩具上的支出高達1億歐元。
Von Brot und Br?tchen über Cerealien, Obst, Joghurts, Smoothies bis hin zu Salaten und Omeletts.
從面包、小面包到五谷、水果、酸奶、果汁冰沙再到沙拉和蛋卷。
Dort wird von Erd?l über Orangensaft bis zu Flugzeugen alles M?gliche gehandelt.
那里交易從石油到橙汁到飛機,所有能想到的東西。
Wie weit ist es denn noch bis zu Grizel, Mungo?
到格雷澤那兒還要多遠啊,蒙戈?
Dann koten die bis zu 100 Mal am Tag.
然后他們每天排便多達100次。
Es gibt auch Studien, die zeigen, dass man das bis zu 20 Prozent einsparen kann.
有研究表明,種植有機棉可使溫室氣體排放量最多減少20%。
Man kann in der Textilveredelung bis zu 12.000 Chemikalien einsetzen.
在紡織品加工中,人們可以使用多達12000種化學品。
An einem sonnigen Tag k?nnen es drau?en bis zu 100.000 Lux werden.
晴朗的戶外則可以達到100,000勒克斯。
Ja, der Versicherte bezahlt j?hrlich eine Summe Geld bis zu 60 Jahre alt ist.
B : 好,受保人到他60歲為止每年要繳納一定數目的錢。
Das Meereskrokodil Deinosuchus ist bis zu 12 Meter lang, also so gro? wie ein Bus!
一種海鱷恐鱷體長可達12米,有一輛公共汽車那么大!
Man kann für bis zu 210 Tage im Jahr jeweils sechs Euro bekommen.
你可以每天得到六歐,一年最多210天。
Das hei?t also, bis zu 1.260 Euro vom Finanzamt für die Arbeit von zu Hause.
這意味著居家辦公的人最多可以從稅務局獲得1260歐元。
Für Aufenthalte bis zu 90 Tagen braucht man lediglich einen gültigen Reisepass.
對于不超過90天的居留,你只需要一本有效的護照。
關注我們的微信
下載手機客戶端
德語助手《德語助手》是專業的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。soft.godic.net
德語學習網提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點de.tingroom.com
同濟大學-同濟網同濟大學門戶網站www.tongji.net
德國開元網德國華人門戶www.kaiyuan.de
德奧德語德奧德語www.mydede.com
中國德語界中國德語界www.germancn.com
ABCDV德國網絡論壇德國留學專業網站www.abcdvbbs.net
劃詞翻譯
詳細解釋