Der Handel zwischen den Entwicklungsl?ndern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.
發展中國家之間的貿易現已成為世界貿易中最強勁的一個因素。
Die nachhaltige Waldbewirtschaftung, als ein dynamisches und sich entwickelndes Konzept, verfolgt das Ziel, den wirtschaftlichen, sozialen und ?kologischen Wert aller Arten von W?ldern zum Wohl heutiger und künftiger Generationen zu erhalten und zu verbessern.
可持續森林管理是一個動態、不斷發展的概念,目的是保持和增強所有類型森林的經濟、社會和環境價值,為當代和后代造福。
Eine wirksame und dynamische Missionsführung kann dafür entscheidend sein, ob eine Mission geschlossen auftritt und selbst unter widrigen Umst?nden über hohe Einsatzmoral und Effektivit?t verfügt, oder ob es ihr schwer f?llt, diese Attribute zu bewahren.
特派團如有生氣蓬勃的有效、靈活的領導,就會富有凝聚力,即便在不利的情況下仍然士氣高漲、卓有成效;否則特派團就難以保持上述任何優勢。
Auch ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum wird sich nicht erreichen lassen, wenn nicht eine dynamische, wachstumsorientierte Wirtschaftspolitik verfolgt wird, die einen gesunden Privatsektor unterstützt, der in der Lage ist, mit der Zeit Arbeitspl?tze, Einkommen und Steuereinkünfte zu erzeugen.
同樣,如果沒有強有力的、重視增長的經濟政策,支持能夠長期創造就業機會、收入和稅收的健全的私營部門,就不可能實現可持續經濟增長。
Um ein dynamisches und f?rderliches internationales wirtschaftliches Umfeld sicherzustellen, ist es wichtig, durch die Auseinandersetzung mit den internationalen Finanz-, Handels-, Technologie- und Investitionsmustern, die sich auf die Entwicklungsaussichten der Entwicklungsl?nder auswirken, eine weltweite wirtschaftliche Ordnungspolitik zu f?rdern.
為了確保有利的國際經濟環境,使之富有生氣,至關重要的是解決那些對發展中國家的發展前景產生影響的國際金融、貿易、技術和投資模式,以此來推動全球經濟管理。
Es sollte darauf hingewiesen werden, dass Irak die Bildung einer neuen Partnerschaft mit der internationalen Gemeinschaft anstrebt, um ein dynamisches Netzwerk für seine wirtschaftliche Transformation und Integration in die Weltwirtschaft mittels des Internationalen Paktes mit Irak aufzubauen.
應該指出的是,伊拉克正設法與國際社會建立新的伙伴關系,以期構建一個動態網絡,通過《伊拉克國際契約》,使經濟轉型,使本國經濟與世界其他經濟體融合。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。