Als das Feuer ausbrach, rannten alle voller Panik zum Ausgang.
發生火災時,大家倉皇奔向大門出口。
Sie lie? alles liegen und stehen und rannte davon.
她什么東西都沒拿就逃跑了。
Der Feind rannte gegen unsere Stellungen an.
敵人向我陣地沖來。
Die Feinde rannten um ihr Leben.
敵人在逃跑。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Cilgia freute sich und rannte in die H?hle und holte das K?stchen aus dem Schrank.
Cilgia很高興,跑到山洞里,把盒子從壁櫥里拿出來。
Und als die Menschen indem zudr?ngten, rannte er weg, und versteckte sich in einem G?nsestahl.
當人們強迫他當的時候,他跑開了,躲到一個鵝圈里。
Die Sonne bewegte sich immer himmelw?rts, Kuafu aber rannte stets mit aller Kraft weiter.
太陽在空中飛快地移動,夸父在地上拼命追趕。
Aus " rennen" wird nicht " rannte" , sondern " rennte" .
rennen 在虛擬式變化時,不是變成“rannte”,而是“rennte”。
Doch sie rannte schnell zwischen seinen Beinen hindurch ins Schloss.
但她迅速地從他的雙腿之間跑進了城堡。
Und sie nahm sogleich den kleinen goldenen Schlüssel auf und rannte nach der Gartenthür.
她急忙拿起小金鑰匙向小花園的門跑去。
Der Stier wurde wild und rannte blindlings fort.
公牛驚慌盲目地四處奔逃。
Schnell setzte er sie sich auf den Kopf und rannte weg.
他迅速將帽子放在頭上,逃跑了。
Nachts nach eilfe rannte ich hinaus.
夜里十一點我跑出家門。
Der R?uber rannte weiter auf den Hof, doch da stand der Esel und verpasste ihm einen Tritt.
強盜又逃到了院子里,站著的驢狠狠踢了他一蹄子。
Laut weinend rannte die gescholtene Magd aus dem Stalle, ging hinauf in ihre Kammer, und packte ihre Kleider zusammen.
女仆放聲大哭,跑出牛棚,回到她的房間,收拾好她的衣服。
Der Hund rannte fort und kam mit einem gro?en Beutel Geld in seinem Maule zurück.
狗跑出去,又回來,嘴里叼著一大袋錢。
Und als der Kindergarten vorbei war, rannte ich alleine zur Grossmutter nach Hause.
當幼兒園放學時,我一個人跑回祖母家。
Er rannte zum Kaiser und rief: " Herr Kaiser, es ist eine Schlange! "
“皇帝陛下,是蛇!”
Da wurde der Zauberer noch zorniger, warf seine Netze hin und rannte den Kindern schnurstracks hinterher.
巫師更加憤怒了,他扔下網,繼續追著孩子們。
Dann rannte er fort, um sich aus seiner H?hle Feuer zu holen.
然后他馬上回頭,去山洞里取火。
Er rannte zurück und schloss die Kabinentür von innen ab, weil ihn der M?rder verfolgte.
他跑回去從里面鎖上了艙門,因為兇手在追他。
Tausende rannten und fuhren spontan über die Grenze in die Bundesrepublik.
成千上萬的人自發地越過邊境進入聯邦共和國。
Die Tiere rannten wild durcheinander, denn sie konnten in der dunklen Nacht kaum etwas sehen.
動物們瘋狂地亂跑,因為在黑暗的夜晚它們幾乎什么也看不見。
Die Kinder verga?en ihre Ersch?pfung und rannten auf das Haus zu.
孩子們忘記了他們的疲憊,向那座房子跑去。
關注我們的微信
下載手機客戶端
德語助手《德語助手》是專業的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。soft.godic.net
德語學習網提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點de.tingroom.com
同濟大學-同濟網同濟大學門戶網站www.tongji.net
德國開元網德國華人門戶www.kaiyuan.de
德奧德語德奧德語www.mydede.com
中國德語界中國德語界www.germancn.com
ABCDV德國網絡論壇德國留學專業網站www.abcdvbbs.net
劃詞翻譯
詳細解釋