日韩人妻内射,午夜免费视频,国产成人精品二三区波多野 ,亚洲午夜视频,秋霞鲁丝片成人无码国产,91热,人妖网站,超碰在线成人
有獎糾錯
| 劃詞

Den Schutzgitter in der Stra?e zu überschreiten, ist sehr gef?hrlich.

橫跨道路上的護欄是很危險的。

評價該例句:好評差評指正

Die veranschlagten Kosten für den Hausbau wurden weit überschritten.

住宅建筑的預算造價已大大超過

評價該例句:好評差評指正

Diese Summe überschreitet den für Spesen festgelegten Satz.

這筆數目超過了規定的費用標準。

評價該例句:好評差評指正

Der Ball hat die Linie überschritten.

球出界了。

評價該例句:好評差評指正

Das überschreitet das Ma? seiner Kr?fte.

超過他力所能及的范圍(或限度)。

評價該例句:好評差評指正

Das überschreitet alle Grenzen.

太過分了!

評價該例句:好評差評指正

Das überschreitet meinen Befehlsbereich.

超出了我的管轄范圍。

評價該例句:好評差評指正

Globale Politiknetzwerke, manchmal auch als "Koalitionen für den Wandel" bezeichnet, überschreiten sowohl geografische als auch politische Grenzen.

全球政策網絡有時被稱為“促變聯盟”,它們超越了地理和政治疆界。

評價該例句:好評差評指正

(2) A.52: Alle anorganischen Phosphide, die die üblichen Verbrauchsmengen überschreiten.

(2) A.52:超過經確定的消耗率的任何無機磷化物。

評價該例句:好評差評指正

Die Anforderungen, die an die Hilfsorganisationen der Vereinten Nationen gestellt wurden, überschritten die ungünstigsten Prognosen um ein Vielfaches.

對聯合國人道主義機構的要求遠遠超過了對最壞情況的假設。

評價該例句:好評差評指正

Diese Ansprüche überschritten zwar den für ihre Kategorie geltenden H?chstwert von 100.000?Dollar, wurden jedoch nach der weniger strengen Methodik für Ansprüche der Kategorie?C bearbeitet.

雖然這些索賠超過了100 000美元的C類索賠限額,但在處理索賠時卻使用不那么嚴格的C類索賠方法。

評價該例句:好評差評指正

Auftr?ge, die diesen Betrag?überschreiten, müssen an den Amtssitz verwiesen werden und unterliegen dann dem oben beschriebenen, aus acht Schritten bestehenden Prozess (siehe Ziffer 152).

超過這一數額的采購必須轉送總部,按上述八個步驟決策程序進行。

評價該例句:好評差評指正

Die gemeinsamen Herausforderungen, denen sich die Politik der ?ffentlichen Institutionen im gegenw?rtigen globalen Zeitalter gegenübersieht, überschreiten die nationalen Grenzen ebenso wie die institutionellen Abgrenzungen.

當前的全球時代提出的各項共同公共政策的挑戰跨越國界和機構界限。

評價該例句:好評差評指正

Im Gegensatz zu Flüchtlingen, die eine Staatsgrenze überschritten haben, werden die durch Gewalt und Krieg in ihrem eigenen Land Vertriebenen nicht durch anerkannte Mindestnormen geschützt.

跨越國際邊界的難民不同,因國內暴力和戰爭造成的境內流離失所者不受既定最低標準的保護。

評價該例句:好評差評指正

Die Ausbreitung von HIV in der Altersgruppe der 15- bis 49-J?hrigen hat in 16 L?ndern, allesamt im subsaharischen Afrika, bereits die 10-Prozent-Marke erreicht beziehungsweise überschritten.

艾滋病毒在15至49歲人口中的流行率在16個國家已達到或超過了10%,而這16個國家均在撒南非洲。

評價該例句:好評差評指正

In China ist verboten, die Geschwindigkeit zu überschreiten.

在中國,嚴禁超速。

評價該例句:好評差評指正

Sie hat die Schwelle des Hauses überschritten.

跨過房子的門檻。

評價該例句:好評差評指正

(5) A.53: Mengen an phosphororganischen Pestiziden, die die üblichen Verbrauchsmengen überschreiten.

(5) A.52:有機磷酸酯殺蟲劑,其數量超過經確定的消耗率的人道主義用途使用量。

評價該例句:好評差評指正

Das UNHCR muss sich neu positionieren, um Vertriebenen, die Schutz und Hilfe ben?tigen, diese auch gew?hren zu k?nnen, ob sie eine internationale Grenze überschritten haben oder nicht.

難民署必須重新定位,向有需要的流離失所者提供保護和援助,不管他們有沒有越過國際邊界。

評價該例句:好評差評指正

Die rund 2,6 Milliarden Dollar, die im laufenden Haushaltsjahr für die Friedenssicherung angesetzt wurden, überschreiten beispielsweise die hypothetische Basisfinanzausstattung von 1,4 Milliarden Dollar um 1,2 Milliarden Dollar.

例如,本預算年維和工作約26億美元的估計經費比14億美元的假定基準數額超出12億美元。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

Marco Polo-旅行避坑

Lass dich auch nicht von Wander-Apps zu Touren verleiten, die deine Kr?fte überschreiten.

也不要被徒步應用引誘去嘗試超出你能力范圍的路線。

評價該例句:好評差評指正
maiLab

Und es kommt ganz selten vor, dass mal der Grenzwert überschritten wird.

很少發生超過限值的情況。

評價該例句:好評差評指正
maiLab

Hausbesitzer und Wasserversorger sind übrigens dazu verpflichtet, Bleirohre auszutauschen, wenn der Grenzwert überschritten wird.

另外,如果超過限值,房主和供水商有義務更換鉛水管。

評價該例句:好評差評指正
商貿德語脫口說

Vielen Dank für Ihr Verhandeln, aber das überschreitet einfach unsere Grenze.

B :十分感謝貴方的還價,但是這個價格超出了我們的范圍。

評價該例句:好評差評指正
YouTube 精選合輯

Diese Zivilisation wird ihr Ursprungsuniversum überschritten haben.

這類文明將超越原始宇宙。

評價該例句:好評差評指正
中德同傳:國家主席習近平演講

Das Bruttoinlandsprodukt des ganzen Jahres wird voraussichtlich 120 Billionen Yuan RMB überschreiten.

全年國內生產總值預計超過120萬億元。

評價該例句:好評差評指正
奧地利總統演講精選

Es gibt rote Linien, die nicht überschritten werden dürfen.

一定不能越過紅線。

評價該例句:好評差評指正
TED-Ed Deutsch

Aber ist die Schwelle überschritten, wird er ganz urpl?tzlich tausendmal dünner.

但一旦壓力超過臨界值,它就會突然變得稀薄千倍。

評價該例句:好評差評指正
德語說每日雙語閱讀

In manchen St?dten ist er schon überschritten.

在一些城市,價格甚至已經創下新高

評價該例句:好評差評指正
Easy German: 街頭德語

Ja, weil ich damit, glaube ich, eine Grenze überschreite und jemanden ohne seine Einwilligung anstarre, ja.

因為我覺得這樣越界了,是在未經同意的情況下盯著別人。

評價該例句:好評差評指正
youknow

Die Temperaturen überschreiten selten die Nullgradgrenze.

氣溫很少超過零度。

評價該例句:好評差評指正
Pro & Contra

Wir dürfen keine roten Linien überschreiten.

我們絕對不能紅線。

評價該例句:好評差評指正
maiLab

Damit ist dann auch schon der empfohlene Tageswert überschritten.

這已經超過建議一天的攝糖量。

評價該例句:好評差評指正
ZDF 紀錄片精選

Eine Wurst überschreitet den für ihre Sorte vorgegebenen Grenzwert.

一種香腸超過了其種類規定的極限值。

評價該例句:好評差評指正
Easy German: 街頭德語

Oder wenn mal eine Deadline überschritten wird, ist das eigentlich auch kein Problem.

或者如果有時錯過了截止日期,其實也沒什么大不了的。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Das Ma? eines Warnstreiks ist weit überschritten.

警告性罷工的程度已經遠遠超過

評價該例句:好評差評指正
新冠特輯

Normalerweise sind sie an Arbeitspl?tzen vorgeschrieben, an denen der sogenannte Arbeitsplatzgrenzwert überschritten wird.

通常,當工作場所的所謂工作場所限值被超過時,它們是被規定使用的。

評價該例句:好評差評指正
Verstehen Sie Spa??

" Sie haben die Zeit überschritten. Es kostet jetzt vier Euro."

“你已經超過時間了。現在是四歐元。”

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Dabei k?nnte die bisherige H?chsttemperatur von 40,5 Grad aus 2007 überschritten werden.

在此過程中,2007年創下的40.5攝氏度的最高溫度紀錄可能會被打破

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Heute wurde die Marke überschritten, so Sch?tzungen der UN.

今天該指標被突破,聯合國的估計顯示。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎沖關學德語

德語學習網
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com

同濟大學-同濟網
同濟大學門戶網站
www.tongji.net

德國開元網
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網絡論壇
德國留學專業網站
www.abcdvbbs.net