Füllen Sie dieses Formular aus, wenn sie Waren anzumelden haben.
如果您有任何貨物需
申報,請填寫此表格。
觀感。
文

中
引文修飾自己
演講。
)豐滿,肥胖
,充足
,富裕
,足夠
;
多樣性;
,各種各樣
;
部分 (z.B. von Wein, Speiseeis如葡萄酒、冰淇淋
)Füllen Sie dieses Formular aus, wenn sie Waren anzumelden haben.
如果您有任何貨物需
申報,請填寫此表格。
Dem Schriftsteller str?mte eine Fülle neuer Stoffe und Ideen zu.
豐富
新材料和新思想向這個
家泉涌而來。
Fülle rasch den Wisch aus, damit wir aufbrechen k?nnen!
快把這東西(證件)填好,我們就能動身了!
Bei der Planung gilt es, eine Fülle von Imponderabilien einzukalkulieren.
訂計劃時有必
把大量
無法預料
情況估計進去。
Allein Macarons Schalen zu backen reicht nicht, der wichtigste Bestandteil bleibt die Füllung !
單獨烤馬卡龍
外皮是不夠
,最重
部分是它

餡兒。
Eine Fülle von Arbeit (Aufgaben) erwartete mich.
大量
工
(任務)等著我去做。
In dem Buch war eine Fülle von Anregungen zu finden.
這本書給人很多啟發。
Er hat Geld (Zeit) die Fülle.
他錢(時間)很多。
Füllen Sie bitte diesen Fragebogen aus!
請把這張條查表填一下!
In einem derartigen Umfeld ist die Minderung der Fülle von Risiken im Zusammenhang mit der Programmplanung und -leitung eine fortw?hrende Herausforderung.
在此環境下,減少與方案規劃和管理有關
風險一直是一項挑戰。
Im Kaufhaus gibt es eine verwirrende Fülle von Waren.
在商店
商品多得令人眼花繚亂。
Das System der Vereinten Nationen umfasst heute 17 Sonderorganisationen und verwandte Organisationen, 14 Fonds und Programme, 17 Hauptdienststellen des Sekretariats, 5 Regionalkommissionen, 5 Forschungs- und Ausbildungsinstitute und eine Fülle von Strukturen auf Regional- und Landesebene.
如今,聯合國系統包括17個專門機構和相關組織、14個基金和方案、秘書處17個部廳、5個區域委員會、5個研究和訓練所,以及數不勝數
區域和國家一級機構。
Der Forderung nach Koordinierung liegt die Erkenntnis zugrunde, dass die Vereinten Nationen über eine einzigartige Fülle an Sachverstand und Ressourcen zu rechtsstaatlichen Fragen verfügen, die besser organisiert werden müssen.
對協調
呼吁源于這樣一種認識,即聯合國匯集了在法治問題上
獨特而豐富
專門知識和資源,必須更好地整理這些專門知識和資源。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件
觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。