Wir haben keinen Hinweis dafür, dass diese Krankheit ansteckend sein k?nnte.
我們沒有任何根據表明這種疾病可能為傳染病。

詞:
,攤
,展
,擺
;
動,扳動,扣動;
,
,插
;Wir haben keinen Hinweis dafür, dass diese Krankheit ansteckend sein k?nnte.
我們沒有任何根據表明這種疾病可能為傳染病。
Die ansteckende Krankheit pflanzte sich schnell fort.
傳染病很快蔓延
來。
Diese Krankheit ist nicht ansteckend, aber sehr gef?hrlich.
這種病不傳染,但是很危險。
Er leidet an einer ansteckenden Krankheit.
他患了一種傳染病。
Ich habe mich (bei ihm) angesteckt.
我(被他)傳染上了。
In manchen L?ndern fordern diese endemischen, ansteckenden und übertragbaren Krankheiten nach wie vor zahlreiche Opfer unter Frauen und M?dchen.
在一些國家,此種流行病和傳染病繼續奪去婦女和女孩的健康和生命。
Viele Frauen sind au?erdem von Umweltkatastrophen, schweren und ansteckenden Krankheiten und verschiedenen Formen der Gewalt gegen Frauen besonders schwer betroffen.
許多婦女也特別受到環境災害、嚴重疾病和傳染病以及對婦女的各種形式暴力的影響。
Für die meisten Menschen der Welt stellen Armut, Hunger, verschmutztes Trinkwasser, Umweltzerst?rung und endemische oder ansteckende Krankheiten die unmittelbarsten Bedrohungen dar.
對世界大多數人民來說,最緊迫的威脅是貧窮、饑餓、不衛生的飲水、環境退化和地方流行病或傳染病帶來的威脅。
Er hat uns alle mit seiner Heiterkeit angesteckt.
他的歡樂情緒感染了我們大家。
Die Kinder sollten wir nicht mit unserer ?ngstlichkeit anstecken.
我們不應該把我們的恐懼影響到孩子身上。
Er hat mich mit seinem Schnupfen angesteckt.
他的感冒傳染給我了。
Die unmittelbareren Sorgen der meisten unserer Mitmenschen richten sich auf die "weichen" Bedrohungen ihrer Sicherheit, wie Umweltprobleme, ansteckende Krankheiten, wirtschaftliche Zerrüttung, Kriminalit?t, h?usliche Gewalt, autorit?res oder korruptes Management auf allen Ebenen (von der Familie über den Arbeitsplatz bis zu einzelstaatlichen Institutionen oder multinationalen Unternehmen) und schlicht und einfach Armut, die Menschen für praktisch jede Art von Bedrohung anf?llig macht.
我們多數同胞更直接關切的是他們安全面臨的“軟威脅”,例如以下方面的威脅:環境問題、傳染疾病、經濟失調、犯罪、家庭暴力、(從家庭和工作場所到國家機構或多國公司的)各級進行的管理具有壓迫或腐敗性質以及使人們更易于面臨各種威脅的貧窮。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。