In diesem Roman dokumentiert sich die Weltanschauung des Schriftstellers deutlich.
在這部小說中清楚地表明了作者
世界觀。
。已經登記在案
。In diesem Roman dokumentiert sich die Weltanschauung des Schriftstellers deutlich.
在這部小說中清楚地表明了作者
世界觀。
Die Beschaffungsentscheidungen, insbesondere Ausnahmen von den Beschaffungsanweisungen, sollten besser dokumentiert werden.
應更好地書面記錄各項采購
,
別是在對采購指示采取例外
情況下。
Die Probleme mit dem gegenw?rtigen System sind gut dokumentiert, und es besteht weitgehende Einigkeit über seine grundlegenden M?ngel.
關于現行制度
問題眾所周知,而且人們對基本
缺陷已取得相當一致
共識。
So gab es zum Beispiel keinen dokumentierten Plan zur Aussonderung von Verm?gensgegenst?nden, und Verm?gensgegenst?nde mit einem Anschaffungswert von 95.000?Dollar befanden sich in einem ungesicherten Gang.
例如,沒有一個單證齊全
資產處置計劃,成本價值95 000美元
一些資產被閑置在無人守護
走廊。
Auch die Suche nach einem Fluchtfahrzeug ist durch die Kameras dokumentiert.
逃亡車輛
搜索也通過照相機記錄下來了。
Beschlüsse zur Beschaffung von Lufttransportdiensten durch Unterstützungsvertr?ge mit Regierungen anstatt über kommerzielle Luftfahrtgesellschaften waren nicht ausreichend dokumentiert und wurden von der Hauptabteilung Friedenssicherungseins?tze im Alleingang getroffen.
通過給政府而不是商業承運人
助通知書采購空運服務
,沒有齊全
單據,并且是維和部單方面作出

。
Die Leitlinien verlangen, dass jede Sch?tzung genau dokumentiert und die dabei zugrunde gelegte Methodik (einschlie?lich der verwendeten Formel und der vorgenommenen Berechnungen) angegeben wird.
有關準則規
每一項估計要有一目了然
單證,并規
了所采用
方法(包括采用
公式和進行
計算)。
Die Staaten haben 20 F?lle der Abzweigung von Kernmaterial ?ffentlich best?tigt, und im letzten Jahrzehnt wurden über 200 Vorf?lle unerlaubten Handels mit Kernmaterial dokumentiert.
過去十年來,國家公開確認20起挪用核材料事件,還有200多起有資料證明
非法販運核材料事件。
Insgesamt stellte das Amt fest, dass die Verantwortung und die Rechenschaftspflicht für die im Auftrag des Habitat-Zentrums und des Umweltprogramms, insbesondere ihrer Au?enstellen, durchgeführten Aufgaben im Personalbereich von der Leitung der jeweiligen Dienststellen nicht klar definiert oder dokumentiert waren.
總
來說,監督廳發現,替人居中心和環境規劃署,
別是總部以外各辦事處執行人事職能
責任制和問責制,各辦事處
管理層沒有明確加以規
和闡明。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件
觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。