Ich habe überall nachgesucht,aber die Zeitungen nicht gefunden.
我到處到找過,但沒找到這些報紙。
求,申
;
,
心,努
;Ich habe überall nachgesucht,aber die Zeitungen nicht gefunden.
我到處到找過,但沒找到這些報紙。
Er hat bereits um seine Entlassung nachgesucht.
他已經申
辭職。
In der Praxis sind es h?ufig der betroffene Staat oder die betroffenen Staaten, die um internationale Zusammenarbeit auf diesem Gebiet nachsuchen.
實際上,這方面的
際援助通常都是在所
家的
求下提供的。
Der Sicherheitsrat bekr?ftigt zwar, dass die Verantwortung für die Durchführung der Bestimmungen dieser Resolutionen bei den Staaten liegt, ermutigt jedoch die Staaten, um die n?tige Hilfe nachzusuchen, damit die für die Durchführung der Resolutionen erforderlichen Kapazit?ten gew?hrleistet sind.
在重申各
有責任執行這些決議的規定的同時,安全理事會鼓勵各
尋求它們需要的援助,確保具備執行這些決議的必要能
。
Der Generalsekret?r kann beim Beratenden Ausschuss für Verwaltungs- und Haushaltsfragen (ACABQ) um Genehmigung nachsuchen, zur Erleichterung der Anlaufphase einer neuen Mission oder für die unvorhergesehene Erweiterung einer bestehenden Mission bis zu 50 Millionen Dollar aus dem Fonds zu entnehmen.
秘書長可以征求行政和預算問題咨詢委員會(行預咨委會)批準從基金提取高達5千萬美元的款額,以便利新特派團的開辦,或現有特派團事先未能預見的擴充。
Wir sind immer noch weit von einer Kultur der Konfliktpr?vention entfernt, in der die Staaten um den Rat und die Hilfe der internationalen Gemeinschaft nachsuchen, um im Bedarfsfall m?glichst frühzeitig die tieferen Ursachen von Konflikten zu ermitteln und anzugehen.
我們仍遠未能形成預防沖突的文化,致使各
不論何時都可
早尋求
際社會提供咨詢意見和援助以協助查明并處理沖突根源。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。