Hilfswerk der Vereinten Nationen für Pal?stinaflüchtlinge im Nahen Osten.
聯(lián)合國(guó)近東巴勒斯坦難民救濟(jì)
工程處。


機(jī)
,救濟(jì)機(jī)
;
組織;Hilfswerk der Vereinten Nationen für Pal?stinaflüchtlinge im Nahen Osten.
聯(lián)合國(guó)近東巴勒斯坦難民救濟(jì)
工程處。
Die St?rkung der Zivilgesellschaft, einschlie?lich der nichtstaatlichen Organisationen und freiwilligen Hilfswerke, ist eine erfreuliche Entwicklung.
一個(gè)令人鼓舞
發(fā)展是,民間社會(huì)、包括非政府組織
志愿人員有了加強(qiáng)。
Ein solcher Mittelrückgang würde Qualit?t und Umfang der Dienste des Hilfswerks im Gesundheits- und Bildungsbereich in Frage stellen.
資金減少對(duì)工程處提供
保健
教育服務(wù)質(zhì)量
規(guī)模造成不利影響。
Es wird gesch?tzt, dass dem Hilfswerk damit allein im Westjordanland zus?tzliche Ausgaben in H?he von 46 Millionen Dollar entstehen werden.
估計(jì)工程處需要增加
支出在西岸一地就達(dá)4 600萬(wàn)美元。
Gravierende Fehlbetr?ge bei der Finanzierung des Haushalts des Hilfswerks wirkten sich jedoch unvermeidlich negativ auf den Umfang und die Qualit?t seiner Dienstleistungen aus.
然而,該工程處預(yù)算
不足,不可避免地對(duì)服務(wù)水平
標(biāo)準(zhǔn)產(chǎn)生了不利影響。
Die schweren Einschr?nkungen der Bewegungsfreiheit in dem besetzten pal?stinensischen Gebiet sind ein ernsthaftes Hindernis für die Arbeit des Hilfswerks und anderer internationaler Organisationen.
被占領(lǐng)
巴勒斯坦領(lǐng)土內(nèi)對(duì)行動(dòng)
各種
限制成為近東救濟(jì)工程處
其他國(guó)際機(jī)
在業(yè)務(wù)上

障礙。
Die Notfallma?nahmen des UNRWA sind nach wie vor eine wichtige Quelle der Hilfe und der Stabilit?t, doch blieb das Hilfswerk über die Zugangsbeschr?nkungen für humanit?re Hilfe besorgt.
近東救濟(jì)工程處雖然仍然擔(dān)心人道主義準(zhǔn)入受到多方面
限制,但該機(jī)
應(yīng)急措施仍是援助
穩(wěn)定
要源泉。
Das Hilfswerk der Vereinten Nationen für Pal?stinaflüchtlinge im Nahen Osten erbringt Bildungs-, Gesund- heits-, Hilfs- und soziale Dienste und führt einkommenschaffende Programme für über 4 Millionen pal?stinensische Flüchtlinge durch.
聯(lián)合國(guó)近東巴勒斯坦難民救濟(jì)
工程處(近東救濟(jì)工程處)向400多萬(wàn)巴勒斯坦難民提供教育、保健、救濟(jì)、社會(huì)服務(wù)
創(chuàng)收方案。
Das Hilfswerk der Vereinten Nationen für Pal?stinaflüchtlinge im Nahen Osten (UNRWA) leistete Nothilfe für über eine Million betroffene Pal?stinenser, namentlich in Form von Nahrungsmittelhilfe, Wiederaufbau von Unterkünften und Schaffung von Arbeitspl?tzen.
聯(lián)合國(guó)近東巴勒斯坦難民救濟(jì)
工程處(近東救濟(jì)工程處)向100多萬(wàn)受影響
巴勒斯坦人提供經(jīng)濟(jì)援助,包括糧食援助、
建住房
創(chuàng)造就業(yè)機(jī)會(huì)。
Es wird damit gerechnet, dass viele Pal?stinenser, darunter auch Flüchtlinge, die von den durch die Pal?stinensische Beh?rde bereitgestellten Dienstleistungen des ?ffentlichen Sektors abh?ngig waren, sich nun um Unterstützung an das Hilfswerk wenden werden.
現(xiàn)在,依靠巴勒斯坦權(quán)力機(jī)
提供公共部門服務(wù)
許多巴勒斯坦人包括難民都指望工程處給予救濟(jì)。
Der v?llige Zusammenbruch der pal?stinensischen Wirtschaft konnte nur durch die Zufuhr umfangreicher ausl?ndischer Hilfe verhindert werden, namentlich durch das Hilfswerk der Vereinten Nationen für Pal?stinaflüchtlinge im Nahen Osten und andere Einrichtungen und Programme der Vereinten Nationen.
憑靠大量注入外國(guó)援助,包括通過(guò)聯(lián)合國(guó)近東巴勒斯坦難民救濟(jì)
工程處
聯(lián)合國(guó)其他機(jī)
方案提供援助,巴勒斯坦經(jīng)濟(jì)才不致全面崩潰。
Das Beitragsdefizit von 135,8?Millionen Dollar für die Nothilfeappelle des UNRWA für das besetzte pal?stinensische Gebiet war eines der Hauptprobleme des Hilfswerks w?hrend des Berichtsjahres, da der Bedarf in der Flüchtlingsgemeinschaft weiter anstieg, die Ressourcen zu seiner Deckung jedoch nicht ausreichten.
近東救濟(jì)工程處為被占領(lǐng)巴勒斯坦領(lǐng)土作出
緊急呼吁所得捐款短缺1.358億美元,這成為一年來(lái)近東救濟(jì)工程處
首要關(guān)切之一,因?yàn)殡y民方面
需求不斷增加,卻沒(méi)有足夠
資源來(lái)滿足。
18. fordert alle Staaten, Sonderorganisationen und nichtstaatlichen Organisationen nachdrücklich auf, auch weiterhin Beitr?ge an das Hilfswerk zu entrichten und ihre Beitr?ge zu erh?hen, damit die anhaltenden finanziellen Schwierigkeiten, die durch die aktuelle humanit?re Lage am Boden versch?rft wurden, gemildert werden, und die wertvolle Arbeit des Hilfswerks bei der Gew?hrung von Hilfe an die Pal?stinaflüchtlinge zu unterstützen.
敦促所有國(guó)家、專門機(jī)
非政府組織繼續(xù)并增加向工程處提供捐助,以減輕由于當(dāng)?shù)啬壳?img class="dictimgtoword" src="http://m.canmobile.cn/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">人道主義狀況而加劇
持續(xù)財(cái)政困難情況,并支助工程處向巴勒斯坦難民提供援助
寶貴工作。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net
德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.tongji.net
德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com
中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net