Die Vielzahl von Lichtquellen l??t sich nach unterschiedlichen Kriterien einteilen.
大量的光源根據不同的標準進行劃分。
的?
性的,起

用的;Die Vielzahl von Lichtquellen l??t sich nach unterschiedlichen Kriterien einteilen.
大量的光源根據不同的標準進行劃分。
Nach welchen Kriterien entscheidet die Jury?
委員會是根據那種標準裁
的?
Wir betonen, wie wichtig es ist, dass die Kriterien für die Anspruchsberechtigung auch weiterhin flexibel gehandhabt werden.
我們強調必須繼續對及格標準采取靈活的做法。
In dieser Frage herrschen Meinungsverschiedenheiten, und das anzuwendende Kriterium soll sein, die Frage Fall für Fall für jede Sitzung zu prüfen.
在此問題上有不同的意見;應采用的標準是:每次會議均按個案處理。
Das Ziel, Kriterien für die Streichung von der Liste oder für den Ausschluss von Lieferanten festzulegen, wurde bislang noch nicht erreicht.
施開除或取消供應商資格準則的目標仍然沒有
現。
Das entscheidende Kriterium für den Erfolg in einer sich rasch ver?ndernden Welt ist die F?higkeit, den Wandel zu steuern und zu gestalten.
在瞬息萬變的世界上,成功的關鍵標準是具有管理改變的能力。
Mehrere L?nder haben bereits ihr Interesse daran bekundet, zu den Pilotl?ndern zu geh?ren, und wir sind derzeit dabei, geeignete Kriterien für eine sorgf?ltige Auswahl festzulegen.
已經有好幾個國家表示有興趣成為試點國家,我們則正在
適當的標準,以便認真地進行挑選。
Im Rahmen dieser sowie ?hnlicher Regelungen in anderen Regionen sollte erwogen werden, in die Mechanismen der gegenseitigen Evaluierung Kriterien in Bezug auf die Schutzverantwortung aufzunehmen.
在其他區域
出這種安排和類似安排時,應考慮將保護責任標準納入同行審

。
Gehalt ist für Berufseinsteiger das wichtigste Kriterium.
對于剛工
的人,工資是最重要的標準。
Insbesondere unterstützt er voll und ganz den von Herrn Choi Young-Jin in dieser Hinsicht ausgearbeiteten Rahmen von fünf Kriterien, der von den ivorischen Parteien gutgehei?en wurde.
安理會尤其全力支持崔英鎮先生為此擬
的、受到科特迪瓦各方歡迎的五大標準框架。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseins?tze stimmte au?erdem zu, die technische Evaluierung der Angebote und des Auftragsmanagements zu st?rken und Kriterien für die Evaluierung der Sicherheitsbilanz der Lieferanten festzulegen.
維持和平行動部還同意加強投標及合同管理的技術評估,并
評價承運商安全記錄的準則。
Bei solchen Ernennungen sollte der Generalsekret?r ein hohes Ma? an Kompetenz als oberstes Kriterium ansetzen und in dieser Hinsicht mehr zur Heranbildung internen und externen Sachverstands tun.
秘書長在做出這種任命時,應將高超的能力
為首要考慮因素,排在所有其他條件之前,并在這方面進一步努力培養內部和外部專長。
Es gibt elf weitere am wenigsten entwickelte L?nder, deren Schuldenlast nach den Kriterien der Schuldeninitiative auf Dauer nicht tragbar ist; die meisten von ihnen sind von Konflikten betroffen.
另外根據重債窮國倡議的標準,還有11個最不發達國家面臨著無法持續承擔的債務負擔。 這些國家中大部分受到了沖突的影響。
Der weit verbreitete Einsatz eines Gef?hrdungsindexes als m?gliche Erg?nzung zu anderen Kriterien, die bei der Entscheidungsfindung über eine Zusammenarbeit mit kleinen Inselentwicklungsl?ndern, einschlie?lich ihrer Vorzugsbehandlung, herangezogen werden, wird eindringlich angeregt.
在
出關于同小島嶼發展中國家合
,包括給予小島嶼發展中國家以優惠待遇的
時,應積極鼓勵廣泛使用脆弱程度指數,
為
策所用其他標準的可能補充。
Ich m?chte Sie jedoch darauf hinweisen, dass Uneinigkeit über die beiden Modelle für die Erweiterung des Sicherheitsrats und über die Methode zur Festlegung der Kriterien für die Mitgliedschaft im Sicherheitsrat besteht.
不過,我冒昧地提醒你注意,對提出的安全理事會擴大模式以及確
安全理事會成員條件的方法,小組成員存在分歧意見。
Dies l?sst sich erreichen, indem klare Kriterien für die Anwendung der besonderen Verfahren und die Auswahl der zu ernennenden Personen aufgestellt und bessere Richtlinien für ihre T?tigkeit und ihre Berichtsaufgaben festgelegt werden.
為了
現這一點,可以為采用特別程序和選擇被任命者
明確的標準,從而為其業務活動和報告職能
妥善的準則。
Das AIAD kam zu dem Schluss, dass Normen und Kriterien erarbeitet werden müssen, um die Effizienz und Wirksamkeit dieser Referenten zu verst?rken und sicherzustellen, dass es bei Notf?llen und Sondereins?tzen derartige zust?ndige Referenten gibt.
監督廳的審計結論是,需擬訂標準和準則以增強主管干事工
的效率和效力,確保他們隨時能在緊急和特殊業務行動中派上用場。
Der Beschaffungsdienst hat au?erdem Leitlinien für seine Mitarbeiter bereitgestellt, mit denen das Verfahren für Namens?nderungen der Lieferanten pr?zisiert und die finanziellen Informationen über die Lieferanten zentralisiert werden, sowie Kriterien für die besondere Genehmigung von Lieferanten festgelegt.
采購處還向工
人員提供指導方針,說明供應商名稱更改的程序,集中管理供應商財務資訊,并建立了對供應商特殊核可的準則。
Assoziierte Mitarbeiter werden nach Ma?gabe ihrer Qualifikationen und im Einklang mit den durch den Direktor festgelegten und vom Rat gebilligten Kriterien und Verfahren für einen festen Zeitraum bestimmt.
聯系合
者的指
,應依據其資格、和院長
訂并經理事會核可的標準和程序給予
期任命。
Falls sich der Rat verpflichten sollte, Milit?raktionen anhand dieser Kriterien zu begründen, so würde dies die Transparenz seiner Beratungen erh?hen und dazu beitragen, dass seine Beschlüsse sowohl von den Regierungen als auch von der Welt?ffentlichkeit eher respektiert werden.
承諾以這樣的方式來說明采取軍事行動的理由,安理會的審議工
就可以更加透明,其
更可能得到各國政府和世界輿論的尊重。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。