Der Unterausschuss für Pr?vention legt dem Ausschuss gegen Folter j?hrlich einen ?ffentlichen T?tigkeitsbericht vor.
防范小組

應向禁止酷刑


交一份公開的年度活動報告。


(近義詞: Kommission 反義詞:Plenum)

。

;

,
托,代理,代銷;

;

;

;
,
議;Der Unterausschuss für Pr?vention legt dem Ausschuss gegen Folter j?hrlich einen ?ffentlichen T?tigkeitsbericht vor.
防范小組

應向禁止酷刑


交一份公開的年度活動報告。
Der Unterausschuss und der Ausschuss gegen Folter tagen mindestens einmal j?hrlich gleichzeitig.
防范小組

和禁止酷刑

每年至少應有一屆
議同時舉行。
Der Generalsekret?r der Vereinten Nationen beruft die erste Sitzung des Ausschusses ein.
應由聯合國秘書長召開

的第一次
議。
Der Ausschuss kann die Vertragsstaaten zudem um zus?tzliche Angaben über die Durchführung dieses übereinkommens ersuchen.
四、 




求締約國
供有關履行本公約的補充資料。
Der Ausschuss ber?t über Mitteilungen auf Grund dieses Artikels in nicht ?ffentlicher Sitzung.
五、 

在根據本條審查來文時應舉行非公開
議。
Der Vertragsstaat antwortet dem Ausschuss innerhalb einer angemessenen Frist.
締約國應在合理的時間內向

作出答復。
Auf begründeten Antrag des Vertragsstaats kann der Ausschuss beschlie?en, seinen Besuch zu verschieben oder abzusagen.
三、

在收到締約國
出的有充分依據的請求后,
決定推遲或取消訪問。
Nach dem Besuch übermittelt der Ausschuss dem betreffenden Vertragsstaat seine Stellungnahmen und Empfehlungen.
五、 訪問結束后,

應向有關締約國通報它的意見和建議。
Dieser kann dem Ausschuss hierauf jede Information übermitteln, die er zu geben wünscht.
締約國
以自行決定向


供任何資料作為回復。
Der Ausschuss kann die Vertragsstaaten um weitere Angaben über die Durchführung dieses übereinkommens ersuchen.



以請締約國
供與實施本公約相關的進一步資料。
Der Ausschuss fordert den betreffenden Vertragsstaat auf, bei dieser Prüfung mitzuwirken.


應當邀請有關締約國參加這項審查工作。
Der Ausschuss besteht zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieses übereinkommens aus zw?lf Sachverst?ndigen.
二. 在本公約生效時,

應當由十二名專家組成。
Der Ausschuss beschlie?t gegebenenfalls Leitlinien für den Inhalt der Berichte.
三. 

應當決定適用于報告內容的導則。
Der Sicherheitsrat betont, dass die drei Ausschüsse unterschiedliche Mandate haben.
“安全理事
強調三個

各有不同的任務規定。
Gleichzeitig sollten alle einschl?gigen Ma?nahmen dem Ausschuss zur Genehmigung vorgelegt werden.
與此同時,所有相關行動應
交反恐

核準。
Dieser Umstand hindert den Ausschuss an einer genauen Bewertung seiner Leistung.
這種狀況使反恐

不能準確評價其績效。
Der von dem Ausschuss genehmigte Haushaltsplan wird den teilnehmenden Organisationen zugeleitet.


核
的預算將送交各參與機構。
Der Ausschuss kann sich selbst eine Gesch?ftsordnung geben, die der Generalversammlung zu übermitteln ist.



制定自己的議事規則,并將其通報大
。
Der Sicherheitsrat ermutigt die drei Ausschüsse, ihre Zusammenarbeit mit diesen Organisationen weiter auszubauen.
安全理事
鼓勵三個

繼續加強與這些組織的合作。
Die technische Hilfe ist eine der Hauptkomponenten der T?tigkeit des Ausschusses zur Bek?mpfung des Terrorismus.
技術援助是反恐

工作的一個主
部分。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。