Ferner müssen wir sicherstellen, dass wir das Potenzial des gesamten Systems der Vereinten Nationen voll zur Entfaltung bringen.
我們還必須確保最充分地利用整個聯合國系統的潛力。
Ferner müssen wir sicherstellen, dass wir das Potenzial des gesamten Systems der Vereinten Nationen voll zur Entfaltung bringen.
我們還必須確保最充分地利用整個聯合國系統的潛力。
Wir unterstreichen, wie wichtig ein beschleunigtes, nachhaltiges Wirtschaftswachstum auf breiter Basis, einschlie?lich der Schaffung von Arbeitspl?tzen und menschenwürdiger Arbeit, für die Entfaltung eines dynamischen Afrika ist.
我們強

,必須有更快的基礎廣泛的持久經濟增長,包括創造就業機會和體面的
作,以便讓非洲充滿活力。
Diskriminierung schafft einen Teufelskreis sozialer und wirtschaftlicher Ausgrenzung und hindert Kinder an der vollen Entfaltung ihrer M?glichkeiten.
歧視造成一種社會和經濟排斥的惡性循環,破

充分發展的能力。
Ich muss mit Bedauern berichten, dass das Zypern-Problem trotz der intensiven Entfaltung meiner Guten Dienste nach wie vor nicht gel?st ist.
我很遺憾地報告,盡管我進行了密集的斡旋,但塞浦路斯問題仍然未能解決。
Alle diese diskriminierenden Praktiken stehen in unmittelbarem Widerspruch zu der Vorgabe in Artikel?29 Absatz?1 Buchstabe?a, wonach die Bildung darauf gerichtet sein soll, die Pers?nlichkeit, die Begabungen und die geistigen und k?rperlichen F?higkeiten des Kindes voll zur Entfaltung zu bringen.
所有這些歧視做法都直接違反了第29條第1款(a)項關于教育方向是最充分地培養
的個性、才智和身心能力的規定。
Dadurch wurde eine weitere Diskussion über die Rollen und Verantwortlichkeiten von Frauen und M?nnern bei den gemeinsamen Bemühungen um die Verwirklichung der Gleichstellung sowie über die Notwendigkeit angeregt, die klischeehaften und traditionellen Rollenbilder zu ?ndern, die die Entfaltung des vollen Potenzials von Frauen einschr?nken.
這種情況進一步鼓勵就婦女和男子在促進兩性平等方面的作用和責任問題以及就必須改變使婦女無法充分發揮潛力的陳規定型和傳統角色這一點進行討論。
Im Laufe der vergangenen fünf Jahre haben sie sich immer h?ufiger an die Vereinten Nationen gewandt, um den neuen Herausforderungen der Globalisierung zu begegnen, und es war für mich ermutigend, mit welcher Fantasie und Kreativit?t man daranging, das Potenzial der Organisation auszuloten und zur Entfaltung zu bringen.
過去五年來,它們日益要求聯合國致力迎接全球化的新挑戰,它們在探索和發展本組織的潛力上所表現的想象力和創造性使我感到鼓舞。
Es sollte betont werden, dass die Art der Wissensvermittlung, die haupts?chlich die Akkumulierung von Wissen anstrebt und daher zu Konkurrenzdruck und überm??iger Arbeitsbelastung der Kinder führt, die volle und harmonische Entfaltung der F?higkeiten und Begabungen des Kindes ernsthaft behindern kann.
應當強
,偏重知識的積累,提倡競爭和導致
作業負擔過重的教學類型可能會嚴重妨礙
和諧發展,不能最充分地發揮
的能力和才智。
Im Einklang mit der in dem übereinkommen insgesamt betonten Bedeutung eines auf das Wohl des Kindes gerichteten Handelns unterstreicht dieser Artikel die Botschaft, dass Bildung das Kind in den Mittelpunkt stellen soll: dass das Hauptziel der Bildung die Entfaltung der Pers?nlichkeit, der Begabungen und der F?higkeiten des einzelnen Kindes ist, unter Anerkennung dessen, dass jedes Kind einzigartige Merkmale, Interessen, F?higkeiten und Lernbedürfnisse besitzt3.
這種規定符合《公約》側重于本著
最大利益行事的重要性,突
了教育以
為中心的意思:教育的關鍵目標是培養各個
的個性、才智和能力,確認每個
均有獨特的性格、興趣、能力和學習需要。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人
審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們
正。