H2O ist das chemische Zeichen für Wasser.
H2O是水的化學符號。

的,

的,
造
的;
的;H2O ist das chemische Zeichen für Wasser.
H2O是水的化學符號。
Die chemische formel für Wasser ist H2O.
水的化學分子式是H2O。
Die Zusammensetzung der Arznei (der chemischen L?sung) ist mir nicht bekannt.
這種藥物(化學溶液)的成分我不知道。
Er machte ein Experiment, um den chemischen Vorgang zwischen den beiden Solventia zu forschen.
為了研究這
種溶劑之間的化學反應,他做了一個實驗。
Diese Stoffe verbinden sich (chemisch) miteinander.
這些物質能相互化合。
Die Wissenschaftlerin macht ein Experiment im Labor, um eine chemische Reaktion zwischen diesen zwei Chemikalien zu untersuchen.
為了研究這
種化學物質間的化學反應,這位女科學家在實驗室做實驗。
Wir müssen unsere multilateralen Rahmenstrukturen zur Auseinandersetzung mit Bedrohungen durch nukleare, biologische und chemische Waffen neu beleben.
我們必須給處理核生化武器威脅的多邊框架注入新的活力。
Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Organisation für das Verbot chemischer Waffen
聯合國同禁止化學武器
的合作。
Besonders besorgniserregend ist die Vorstellung, dass organisierte kriminelle Gruppen Terroristen zu nuklearen, radiologischen, chemischen oder biologischen Waffen verhelfen.
有
犯罪集團可能會向恐怖主義分子提供核武器、放射性武器、化學或生物武器,這種前景特別令人憂心忡忡。
Des Weiteren w?chst die Befürchtung, dass nichtstaatliche Akteure chemische, biologische oder sogar nukleare Waffen erwerben und einsetzen k?nnten.
此外,人們越來越害怕非國家行為者可能獲取和使用化學、生物甚或核武器。
Kurzfristige Ma?nahmen zur Verteidigung gegen den m?glichen Einsatz nuklearer, radiologischer, chemischer und biologischer Waffen durch Terroristen sind dringend erforderlich.
有必要緊急采取短期行動,以防范恐怖主義者使用核武器、放射性武器、化學和生物武器的可能性。
Diese Gruppen machen aus ihrem Wunsch kein Hehl, nukleare, biologische und chemische Waffen zu erwerben und hohe Opferzahlen zu verursachen.
這些集團表明有意獲得核生化武器,造成大規模死亡。
In der Tat muss der Sicherheitsrat besser über alle Angelegenheiten im Zusammenhang mit nuklearen, chemischen und biologischen Bedrohungen informiert sein.
的確,安全理事會必須更好地了解涉及核生化威脅的一切事項。
Es ist seit langem das Ziel der Vereinten Nationen, die Welt von allen nuklearen, chemischen und biologischen Waffen zu befreien.
消除世界
所有的核生化武器是聯合國長期的目標。
(4) 1.A.4.d: Aktivkohlemengen, die geprüft und deren Wirksamkeit als Absorptionsmittel für chemische Waffen zertifiziert wurde und die die üblichen Verbrauchsmengen überschreiten.
(4) 1.A.4.d:經測試并核證對吸收化學武器戰劑有效、超過經確定的消耗率的活性碳數量。
Winzer aus Norditalien stehen im Verdacht, mehrere Millionen Flaschen nicht nur mit Wasser und Zucker, sondern auch mit chemischen Düngemitteln und Salzs?ure versetzt zu haben.
意大利北部的葡萄農涉嫌在數百萬瓶葡萄酒中不僅摻入水和糖,還摻入了化肥和鹽酸。
Die Anstrengungen zur Durchführung des übereinkommens über das Verbot der Entwicklung, Herstellung, Lagerung und des Einsatzes chemischer Waffen und über die Vernichtung solcher Waffen6 gehen weiter.
執行《關于禁止發展、生產、儲存和使用化學武器及銷毀此種武器的公約》的努力仍在繼續。
Die Staaten werden sich darüber hinaus zu dringenden Ma?nahmen verpflichten müssen, um zu verhindern, dass nukleare, chemische und biologische Waffen in die H?nde von Terroristen gelangen.
各國還必須作出承諾,采取緊急措施防止核生化武器落入恐怖集團之手。
Alle 8,6?Millionen von den Vereinigten Staaten, der Russischen F?deration, Indien und der Republik Korea (die "deklarierten Besitzerstaaten") gemeldeten chemischen Waffen wurden katalogisiert und werden in regelm??igen Abst?nden inspiziert.
美國、俄羅斯聯邦、印度和大韓民國(已表明擁有化學武器的締約國)公布的全部860萬件化學武器已經登記造冊,并且定期再受檢查。
Der erste Bestandteil einer wirksamen Strategie zur Verhütung der Proliferation nuklearer, radiologischer, chemischer und biologischer Waffen sollten globale Instrumente sein, mit denen die Nachfrage nach solchen Waffen verringert wird.
第一層是防止核武器、放射性武器、化學和生物武器擴散的有效戰略,這一戰略應當包括減少對此類武器需求的全球性文書。
聲明:以
例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。