Ich musste mich einer medizinischen Untersuchung unterziehen.
我不得不接受體檢。
,醫藥

,學術
;
,心理學
,心理分析
;
,專門
;
;
,技術方面
,有關技術
;
學
;
,道德
;
濟
,
濟學
;
,健康
,關于健康
;
,法律
;
;Ich musste mich einer medizinischen Untersuchung unterziehen.
我不得不接受體檢。
Sie darf aus medizinischen Gründen keinen Alkohol trinken.
由于醫療原因,她不能喝酒。
Fabrizia empfiehlt pflanzliche Medikamente und natürliche medizinische Verfahren.
Fabrizia建議使用植
藥
以及自然
醫學手段。
Ich habe schon eine tabellarische übersicht über die medizinische Gruppe gemacht.
我已
把醫護團隊一覽表做好了。
Diese Pflanze wird für medizinische Zwecke gebraucht.
這種植
可用作藥材。
Sie arbeiten in eine ambulante medizinische Gruppe mit.
他們同在一個巡回醫療隊工作。
Die Untersuchung muss den anerkannten Normen für die medizinische Praxis entsprechen.
檢查應符合既定
醫療執業標準。
Insbesondere darf niemand ohne seine freiwillige Zustimmung medizinischen oder wissenschaftlichen Versuchen unterworfen werden.
特別是不得在未
本人自由同意
情況下,對任何人進行醫學或科學試驗。
Diese medizinische Anlage ist sehr teuer.
這臺醫療設備很貴
。
Wir müssen sicherstellen, dass alle Bedienstete Zugang zu ausreichenden Informationen sowie zu medizinischer Betreuung und Beratung haben.
我們必須保證使所有人員獲得

信息并獲得醫療照顧和咨詢。
Sie sollen Zugang zu unparteiischen medizinischen oder sonstigen Sachverst?ndigen haben beziehungsweise befugt sein, diese mit der Durchführung von Untersuchungen zu beauftragen.
他們應能咨商公正
醫療專家或其他專家,或有權委托這些專家進行調查。
Die Leitlinien für Evakuierungen aus medizinischen Gründen waren nicht hinl?nglich klar, und einige Elemente waren zu komplex, was zu zahlreichen Fehlinterpretationen und überzahlungen führte.
醫療后送準則不十分明晰,有些內容過于復雜,造成不少次曲解和支付費用過高。
Vor allem sind die Untersuchungen in einem privaten Umfeld unter der Kontrolle des medizinischen Gutachters und nicht in Anwesenheit von Sicherheits- oder sonstigen Beamten durchzuführen.
特別是,檢查應在醫療專家
控制下并在安全人員及其他政府官員不在場
情況下保密進行。
Diese Hilfe und Unterstützung umfasst medizinische Versorgung, rechtliche Dienste, Unterstützung bei der Verarbeitung der psychischen und sozialen Folgen des Erlebten sowie nach Bedarf materielle Soforthilfe.
這種援助和支持包括醫療服務、法律服務、協助克服受害
歷造成
心理和社會影響以及必要時提供即時
質關懷。
Dies erfordert ausreichende Investitionen, motivierte und angemessen bezahlte Gesundheitsfachkr?fte in gro?er Zahl, eine ausgebaute Infrastruktur und Versorgung mit medizinischen Gütern, wirksame Managementsysteme und die Abschaffung von Benutzergebühren.
這需要有

投資和眾多士氣高并有適當工資
保健人員,還需要增加基礎設施和供應,增強管理系統和取消用戶付費。
Indigene V?lker haben das Recht auf ihre traditionellen Arzneimittel und die Beibehaltung ihrer medizinischen Praktiken, einschlie?lich der Erhaltung ihrer lebenswichtigen Heilpflanzen und für Heilzwecke genutzten Tiere und Mineralien.
土著民族有權使用自己
傳統醫藥,有權保留自己
保健方法,包括有權保護重要
藥用植
、動
和礦
。
Ein einziger Stich einer Malaria übertragenden Mücke genügt, um ein Kind zu t?ten, wenn kein Moskitonetz oder kein Zugang zu medizinischer Behandlung vorhanden ist, die einen Dollar kosten würde.
由于沒有蚊帳或付不起一美元
治療費,瘧蚊叮一下就
以斷送嬰兒
性命。
Die WHO leitete die T?tigkeit im Gesundheitssektor, indem sie dringend ben?tigte Medikamente und andere medizinische Güter bereitstellte, Programme für die ?ffentliche Gesundheit einrichtete und für den Wiederaufbau medizinischer Einrichtungen sorgte.
衛生組織領導保健部門
工作,包括供應急需
藥品和其他醫療
品、辦理公共保健方案并恢復保健設施。
Für radiologische Waffen kann neben Plutonium oder hochangereichertem Uran auch einfach radioaktives Material verwendet werden, für das es in medizinischen und industriellen Einrichtungen auf der ganzen Welt Millionen von Quellen gibt.
放射性武器可以使用钚或濃縮鈾,不過也可以僅使用放射性材料,而放射性材料在全世界醫藥和工業設施中廣泛使用,其來源以百萬計。
Die weltweite Kampagne zur Bek?mpfung der Tuberkulose ist einige betr?chtliche Schritte vorangekommen, namentlich was das politische Engagement, die Finanzierung, die Ausarbeitung von Strategien, den Zugang zu Medikamenten und die medizinische Forschung betrifft.
全球防治結核病運動取得了重大進展,包括在政治承諾、供資、制定戰略、獲得醫療以及醫學研究等方面都有改進。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未
過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件
觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。