Das menschliche Wesen ist das Ensemble der gesellschaftlichen Verh?ltnisse.
人
本質是社會關系
總和。


,政治上
,政治
;
,有關社會
;
,經濟學
;
,文明
,文
;
,道義上
;
,道德
;

,
家
;
,經濟上
,財政
;
,思想體系
;
,法律上
,依法
;
,歷史上
,歷史
;Das menschliche Wesen ist das Ensemble der gesellschaftlichen Verh?ltnisse.
人
本質是社會關系
總和。
Das hei?t, Nachhaltigkeit ist als Leitbild für eine gerechte gesellschaftliche Entwicklung zu sehen.
也就是說,持續
被看作是一種正確
社會發展。
Das ist ein gesellschaftliches Tabu in Deutschland. Versto?e nicht dagegen!
這在德國是一個社會禁忌。不要觸犯它!
Diese Dichtung reflektiert die gesellschaftlichen Verh?ltnisse ihrer Entstehungszeit.
這部文學作品反映
產生它
那個時代
社會情況。
In diesem Land hat sich eine gesellschaftliche Wandlung vollzogen.
這個國家發生
一次社會改革。
Neben ihrer beruflichen leisten sie noch viel gesellschaftliche Arbeit.
他

業務工作之外還做許多社會工作。
Geisteswissenschaften und Naturwissenschaften sind wichtig für die gesellschaftliche Entwicklung.
人文科學和自然科學對社會
發展很重要。
Indigene V?lker und gesellschaftliche Randgruppen sind ebenfalls oft von der Macht ausgeschlossen.
土著民族和處于社會邊緣地位
群體也往往被排
在權力圈子之外。
Dieser Ball ist das gesellschaftliche Ereignis.
這個舞會是上流社會
事情。
Die gesellschaftliche Umwelt pr?gt den Menschen.
社會環境對人產生影響。
Seine Romane spiegeln die gesellschaftlichen Zust?nde.
他
長篇小說反映
社會狀況。
Er hat viele gesellschaftliche Verpflichtungen.
他有許多社會義務。
Die Verringerung und Bew?ltigung der Ursachen gesellschaftlicher Spannungen ist nur eine Seite der Gleichung, was die Konfliktpr?vention anbelangt.
減少并管理社會緊張
根源在預防沖突中只占一半作用。
Die uneingeschr?nkte, effektive und gleichberechtigte Mitwirkung der Frauen in allen gesellschaftlichen Bereichen ist ein notwendiger Beitrag zu diesem Ziel.
婦女在平等
基礎上充分有效地參與社會
所有領域,是促進這項目標所必不可少
。
Eine externe Unterstützung solcher Anstrengungen muss auf der Grundlage des Verst?ndnisses der betreffenden L?nder und ihrer gesellschaftlichen Dynamik erfolgen.
外部對這些努力
支助,必須基于對有關國家和社會動態
解。
Darüber hinaus wird die Wirtschaftsentwicklung und die gesellschaftliche Gleichstellung nach wie vor durch die geschlechtsbedingte Ungleichbehandlung auf allen Bildungsebenen behindert.
并且,所有各級教育
別不平等問題繼續在阻礙經濟發展和社會平等。
In den verschiedenen kulturellen, politischen und gesellschaftlichen Systemen gibt es unterschiedliche Formen der Familie, und die Rechte, F?higkeiten und Verantwortlichkeiten von Familienmitgliedern müssen geachtet werden.
在不同
文化、政治和社會制度中,存在著各種形式
家庭,必須尊重家庭成員
權利、能力和責任。
Wir begrü?en alle Anstrengungen zur F?rderung des gesellschaftlichen Verantwortungsbewusstseins der Unternehmen und nehmen Kenntnis von der in den Vereinten Nationen ergriffenen Initiative zur F?rderung globaler Partnerschaften.
我
歡迎各種旨在鼓勵良好法人精神
努力,并注意到聯合國在促進全球伙伴關系方面主動作出
努力。
Der Sicherheitsrat anerkennt die wichtige Rolle, die den Frauen bei der F?rderung der Friedens zukommt, insbesondere bei der Erhaltung der gesellschaftlichen Ordnung und der Erziehung zum Frieden.
“安全理事會承認婦女在促進和平,尤其在維護社會秩序和進行和平教育方面
重要作用。
Nach wie vor ist die Auseinandersetzung mit den sozialen und ?konomischen Beitr?gen von Frauen zum Wohl der Familie und mit der gesellschaftlichen Bedeutung von Mutterschaft und Vaterschaft unzureichend.
婦女對于家庭福祉
社會和經濟貢獻以及母
和父
社會意義仍然未獲得充分
認識。
聲明:以上例句、詞
分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件
觀點;若發現問題,歡迎向我
指正。