Er spricht ihm erneut seine uneingeschr?nkte Unterstützung aus.

會重申對他給予全力支
。
。約束
。
;
;
,有約束
;
,有限制
,有保留
;
;
,無限制
,無限
,完全
;
;
,沒有考慮余地
;Er spricht ihm erneut seine uneingeschr?nkte Unterstützung aus.

會重申對他給予全力支
。
Der Rat fordert alle Mitgliedstaaten auf, dabei ihre uneingeschr?nkte aktive Unterstützung zu gew?hren.

會呼吁所有會員國為此提供充分、積極
支
。
Der Sicherheitsrat fordert beide Parteien zur uneingeschr?nkten Achtung ihrer diesbezüglichen Zusagen auf.
全
事會呼吁雙方充分尊重他們在這方

諾。
Eine abgestufte Zugriffsberechtigung k?nnte den Austausch schutzwürdiger Informationen innerhalb eines eingeschr?nkten Teilnehmerkreises erleichtern.
提供各級
全上網服務,可為受限制用戶分享敏感資料提供便利。
Der Sicherheitsrat verurteilt uneingeschr?nkt den Ausbruch milit?rischer Feindseligkeiten in Kisangani.
“
全
事會毫無保留地譴責在基桑加尼爆發
軍事敵對行動。
Dieses Recht auf einen Rechtsbehelf darf unter keinen Umst?nden ausgesetzt oder eingeschr?nkt werden.
這項獲得補救
權利,在任何情況下都不得取消或受到限制。
Er fordert alle Mitgliedstaaten auf, ihm diesbezüglich ihre uneingeschr?nkte Unterstützung zu gew?hren.

會還為此呼吁所有會員國全力支
他。
Wir unterstützen uneingeschr?nkt die Mission des Sonderberaters des Generalsekret?rs für die Verhütung von V?lkermord.
我們全力支
秘書長防止種族滅絕問題特別顧問
任務。
Der Rat fordert alle Parteien nachdrücklich auf, mit dieser Mission uneingeschr?nkt zusammenzuarbeiten.
全
事會敦促所有各方與該代表團通力合作。
Er fordert alle ivorischen Parteien auf, uneingeschr?nkt mit ihm zusammenzuarbeiten.

會呼吁科特迪瓦所有各方與他充分合作。
Der Rat fordert erneut, dass die Taliban mit den Vereinten Nationen in dieser Hinsicht uneingeschr?nkt zusammenarbeiten.

會再次要求塔利班在這方
與聯合國充分合作。
Die Reformen sollen Verz?gerungen bei der Rekrutierung verringern und den Leitern der Hauptabteilungen uneingeschr?nkte Rekrutierungsbefugnisse übertragen.
改革力圖縮短征聘過程中
耽擱,并且授予部門主管充分
征聘權力。
Ich habe die Parteien auch weiterhin daran erinnert, dass die Blaue Linie uneingeschr?nkt zu respektieren ist.
我不斷提醒雙方充分尊重藍線。
Wie meine Vorg?nger bin auch ich uneingeschr?nkt dafür, Treffen auf hoher Ebene mit den Leitern der Regionalorganisationen abzuhalten.
我與我
兩位前任一樣,很重視同各區域組織首長舉行
高級別會議。
Der Sicherheitsrat erkl?rt, dass der Zulassungsprozess gem?? dem Mandat der IPTF durchgeführt wurde, und billigt diesen Prozess uneingeschr?nkt.
“
全
事會申明,核證工作是根據警察工作隊
任務開展
,并完全贊同這項工作。
Der Rat betont, dass derartige Prozesse integrativ, geschlechterdifferenziert und für die uneingeschr?nkte Mitwirkung der Frauen offen sein müssen.

會強調這類進程必須具有包容性,對性別問題有敏感認識,讓婦女可以充分參與。
Die uneingeschr?nkte, effektive und gleichberechtigte Mitwirkung der Frauen in allen gesellschaftlichen Bereichen ist ein notwendiger Beitrag zu diesem Ziel.
婦女在平等
基礎上充分有效地參與社會
所有領域,是促進這項目標所必不可少
。
Er fordert alle Staaten in der Region auf, das V?lkerrecht betreffend die Behandlung von Flüchtlingen und Vertriebenen uneingeschr?nkt zu achten.

會呼吁該區域所有國家充分尊重關于難民和流離失所者待遇
國際法。
Die beteiligten Vertragsstaaten stellen sicher, dass die Souver?nit?t des Vertragsstaats, in dessen Hoheitsgebiet diese Ermittlungen stattfinden sollen, uneingeschr?nkt geachtet wird.
有關締約國應當確保擬在其領域內開展這種偵查
締約國
主權受到充分尊重。
Die Staaten sollen die privaten Medien unbeschadet der uneingeschr?nkten Gew?hrleistung des Rechts der freien Meinungs?u?erung ermutigen, die indigene kulturelle Vielfalt angemessen widerzuspiegeln.
國家應在不影響確保言論充分自由
情況下,鼓勵私有傳媒充分反映土著文化多樣性。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件
觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。